Je suppose que tu as su à propos de Liberty Rail | Open Subtitles | أفهم من ذلك أنّك قد سمعتِ بقضية شركة ليبرتي |
La plupart étaient dans le bâtiment avec les otages, mais il y a un signal qui vient du 28, Liberty. | Open Subtitles | أين يجب أن يكونوا في البناية مع الرهائن لكن هناك إشارة واحدة قادمة من 28 ليبرتي |
Il a rappelé que le camp Liberty n'était qu'une solution temporaire en attendant la réinstallation définitive des résidents. | UN | وأشار إلى أن مخيم ليبرتي هو حل مؤقت فقط، ريثما يتم إعادة توطينهم الدائم. |
Les athlètes du lycée Liberty, mesdames et messieurs. | Open Subtitles | أبطال الرياضة في مدرسة ليبرتي الثانوية سيداتي و سادتي |
Et puis, Miss McCardle, je veux deux cabines sur le Liberté, une au nom de mademoiselle Sabrina Fairchild, l'autre à mon nom. | Open Subtitles | اريد حجزين على سفينة ليبرتي احدها باسم صابرينا فيرتشايلد والآخر باسمي ماذا؟ |
Salut les Liberty Tigers, c'est une belle journée au lycée Liberty. | Open Subtitles | مرحباً في فريق ليبرتي تايغرز إنه يوم مفعم بالإثارة في ثانوية ليبرتي |
Je suis enchanté de remettre le prix du capitaine du lycée Liberty à Bryce Walker. | Open Subtitles | و يسرني أن أمنح جائزة كابتن ثانوية ليبرتي إلى برايس ووكر |
C'est un honneur, et je suis fier d'être un athlète de Liberty. | Open Subtitles | إنه لشرف لي و فخر و أن أكون طالباً رياضياً في ثانوية ليبرتي |
"Salut, lycée Liberty, on va s'éclater !" | Open Subtitles | اسمعوا يا ثانوية ليبرتي فلنعمل على إنجاح الحفل |
Allez, lycée Liberty, on ralentit un peu, tout en douceur. | Open Subtitles | حسناً يا ثانوية ليبرتي ، فلنبطئ قليلاً بلطف و نعومة |
Montgomery, c'est la décision du conseil d'honneur de te renvoyer du lycée Liberty pendant trois jours consécutifs à dater de demain. | Open Subtitles | مونتغمري، اتخذ المجلس التأديبي قراراً بفصلك من مدرسة ليبرتي الثانوية لمدة 3 أيام دراسية متعاقبة، تبدأ من الغد |
C'est Justin Foley et Zach Dempsey, les stars de basket du lycée Liberty. | Open Subtitles | إنه جاستين فولي و زاك دمبسي لاعبا كرة السلة النجوم هنا في ثانوية ليبرتي |
Et j'étais apparemment le seul type à Liberty qui ne lui pelotait pas le cul ou matait les seins. | Open Subtitles | و من الواضح أنني كنت الرجل الوحيد في ليبرتي الذي لم يمسك بمؤخرتها أو يحدث بثدييها |
Félicitations à nos Liberty Tigers pour leur première victoire de la saison ! | Open Subtitles | وتهانينا إلى فريقنا ليبرتي تايغرز على فوزهم الأول في الموسم |
Je dirais que le climat au lycée Liberty, tel que je l'ai vécu, est mauvais. | Open Subtitles | أقول إن الجو في المدرسة الثانوية ليبرتي وفق تجربتي الشخصية سيئ |
Je ne sais pas pourquoi mais c'est le 28 Liberty. | Open Subtitles | "لا أعلم ما السبب، ولكنه المبنى "28 ليبرتي |
Tout ce temps, je pensais qu'il était mort, mais il a sauté par une fenêtre au 28 Liberty devant moi | Open Subtitles | طوال هذا الوقت، ظننته ميتاً ولكنه قفز لتوه من نافذة من مبنى "28 ليبرتي"، أمام عيني |
La capsule Liberty Bell 7 est en train de prendre l'eau. | Open Subtitles | يتم البحث عن الكبسولة "ليبرتي بل -7" في المياه. |
"... ont discrètement réservé deux chaises longues sur le Liberté." | Open Subtitles | قد حجزوا مقعدين على السفينة ليبرتي التي ستبحر اليوم |
Les deux véhicules roulaient le long de l'avenue Ananda Coomaraswamy Mawatha vers Galle Road, lorsqu'à un point situé à environ 50 mètres du rond-point de la Liberté vers Green Path, une explosion s'est produite qui a frappé de plein fouet le deuxième véhicule. | UN | وسارت المركبتان على طول طريق أناندا كوماراسوامي ماواثا تجاه طريق جالي، وعند نقطة تقع على مسافة 50 مترا من دوران ليبرتي ناحية غرين باث، وقع انفجار أصاب مركبة المساندة. |
Location de logements pour le contingent espagnol (Fort-Liberté) | UN | استئجار ممتلكات لأماكن إيواء الوحدة العسكرية الإسبانية في فور ليبرتي |
Surtout après les saloperies qu'on débite à propos de Liberty Valance ! | Open Subtitles | خاصة بعد كل الأكاذيب اسمع ان اناس يتكلمون عن ليبرتي فالنس |