J'en prendrai un exemplaire demain en plein jour quand tout le monde pourra me voir. | Open Subtitles | سأحصل على نسخة غداً في وضح النهار ليراني حتى الرُضّع ورواد الكنيسة |
Il n'a pas à venir me voir à chaque fois qu'il vient pour te voir. | Open Subtitles | لا يجب عليه ان يأتي ليراني في كل مرة يأتي ليراكي فيها |
Il venait de prendre trois avions, un train, un taxi sur un sentier de chèvre, juste pour me voir. | Open Subtitles | أخذ ثلاث طائرات و قطار وسيارة أجرة، و عنز فقط ليراني |
Je fais la première partie. Le public ne sera pas là pour me voir, mais je vous jure qu'ils partiront en connaissant mon nom. | Open Subtitles | أنا أقوم بالإستعراض على المسرح , الجمهور لن يكون هناك ليراني , لكني |
Que ceux qui craignent de mourir si je venais à disparaitre viennent me voir. | Open Subtitles | أيّ أحد يخشى الموت الناجم عن هلاكي، فليأتِ ليراني. |
Il n'est jamais venu me voir quand j'étais en prison. | Open Subtitles | هو لم يأتي أبدًا ليراني عندما كنتُ في السجن |
Quand j'ai eu 50 ans, j'ai eu une grande fête, et il a fait tout le chemin depuis Los Angeles juste pour me voir. | Open Subtitles | عنما دخلت الخمسين, اقمت حفلة كبيره واتى من لوس انجليوس ليراني |
Pourtant, il était de retour à Washington à temps pour me voir réussir mon home run gagnant contre les services secrets. | Open Subtitles | و مع ذلك,فقد عاد للعاصمة في الوق المناسب ليراني و أنا أسجل هدف الفوز في مباراتنا ضد حرس الرئيس |
La seule façon que mon fils vienne me voir c'est s'il sait que je n'ai pas mis que le feu, ce que je n'ai pas fait. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة ليراني ابني هي إن علم أنني لم افتعل ذلك الحريق, والذي لم افتعله. |
Un jour, un mineur m'a payée juste pour me voir pendre du linge. | Open Subtitles | لقد جعلت مرة رجل منجم يدفع لي فقط ليراني وأنا أعلق الملابس |
Et il y avait des repéreurs qui étaient là pour me voir. Ce type me regardaient. | Open Subtitles | بالأضافه الي وجود سكوت الذي كان هناك ليراني و يتابعني |
Le plus curieux, c'est qu'il ne supportait pas de me voir faire. | Open Subtitles | الشئ المضحك انه ماتمكن من ان يأتي ليراني اعمل |
Une astuce pour me voir en maillot de bain ? | Open Subtitles | هل هذه حيلة ليراني في بلدي ثوب السباحة؟ |
Vous n'avez pas appelé le conseil ici pour me voir réussir, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ـ لم تحضري المجلس إلى هنا ليراني أنجح ، أليس كذلك ؟ |
Même après qu'Evan m'ait dit que Cappie allait venir me voir à la fête de la fin du monde... | Open Subtitles | حتى بعد أن أخبرني ايفان بشأن كابي في حفلة نهاية العالم ...وكيف انه أتى ليراني |
Matt était pas en balade, il venait me voir. | Open Subtitles | ماآت لم يكن في الماء فقط تلك الليله كان قادما ليراني |
S'il te plaît, tu pourrais essayer de le faire venir ici pour me voir ? | Open Subtitles | أيمكنكَ ان تحضره إلى هنا ليراني ، من فضلك؟ |
J'ai promis de l'amener à un match... s'il vient me voir. | Open Subtitles | وعدتُه بأن نذهب لنرى المباراة إن أتى ليراني |
Il venait me voir danser pour s'échauffer et il emmenait Patty dans le parking. | Open Subtitles | كان يأتي ليراني أرقص, و بعد أن يتحمس يذهب لباتي لإنهاء الصفقة |
Il est venu me voir après mon incarcération, mais j'ai demandé à ce qu'il ne vienne pas ici. | Open Subtitles | لقد أتى ليراني عندما جلبت إلى هنا لأول مرة ولكنني طلبت بأن لا يأتي لزيارتي في هذا المكان |