Pas encore, mais nous avons la gravité,c'est déjà un début. | Open Subtitles | ليسَ بعد. و لكِن لدينا جاذبية, هَذه بداية. |
Pas encore. Elle aide à la collècte de fond aujourdh'ui. | Open Subtitles | ليسَ بعد إنها تساعد في الإحتفال المنزلي اليوم |
Non, Pas encore, parce qu'ils vont attendre la dernière seconde pour qu'ils nous tiennent sur un tonneau car tu n'as pas fait ton travail. | Open Subtitles | ،كلّا ليسَ بعد لأنهم سوف ينتظرون لآخرِ لحظة لكيّ يُمكنهم بأن يحاصروننا |
Pas encore. Il est bon. | Open Subtitles | ليسَ بعد, ولكنَّهُ جيّدٌ |
Pas encore, mais ça va. | Open Subtitles | ليسَ بعد, ولكنّني بخيرٍ |
Pas encore | Open Subtitles | .ليسَ بعد , تعرف |
Attends. Pas encore. | Open Subtitles | انتظر, ليسَ بعد |
Pas encore, mais je les aurai. | Open Subtitles | ليسَ بعد, ولكن سأحصُل عليهم |
Du moins Pas encore. | Open Subtitles | على الأقلّ ليسَ بعد. |
On n'est Pas encore... mortes. | Open Subtitles | نحنُ ليسوا أمواتً ليسَ بعد |
Pas encore. | Open Subtitles | ليسَ بعد - ليسَ بعد - |
Pas encore, mais nous sommes associés. | Open Subtitles | ليسَ بعد , لكن نحنُ شركاء يا(إيدي) ـ |
Pas encore. | Open Subtitles | (لا ، ليسَ بعد ، (شين) و (كونو |
Pas encore. | Open Subtitles | ليسَ بعد. |
Pas encore. | Open Subtitles | .ليسَ بعد. |
Pas encore. | Open Subtitles | ليسَ بعد. |
Pas encore. | Open Subtitles | ليسَ بعد. |
Pas encore. | Open Subtitles | ليسَ بعد |
Non Pas encore. | Open Subtitles | كلا، ليسَ بعد |
Pas encore. | Open Subtitles | ليسَ بعد |
Pas après que tes parents ont appelé les flics. | Open Subtitles | ليسَ بعد مافعلاة والديكِ |