Ce n'est Pas exactement la fête de retour que j'avais prévu. | Open Subtitles | ليس تحديدًا حفل الترحاب الذي خططته لك، لكن... |
Pas exactement... C'est la raison pour laquelle nous devons parler. | Open Subtitles | ليس تحديدًا ولهذا يجب أن نتحدث |
On dirait qu'il s'est échappé. Pas exactement. Les talents d'Harkness en faisaient une recrue idéale pour les forces spéciales X. | Open Subtitles | ليس تحديدًا مهارات (هاركنس) جعلته مثاليًّا للالتحاق بالقوّة (إكس). |
Je te dis que je le connais. Il n'est pas mort. Enfin, Pas vraiment. | Open Subtitles | بل أقصد أنّي ما زلت أعرفه، لم يمُت، ليس تحديدًا. |
Ce qui est approprié vu qu'il s'agissait de son index... Pas vraiment pertinent là. | Open Subtitles | ليس تحديدًا أمرًا يفيد ذِكره الآن. |
Pas tout à fait. | Open Subtitles | ليس تحديدًا. |
Qu'est ce que tu veux dire par "Pas exactement" ? | Open Subtitles | ماذا تعني بـ"ليس تحديدًا"؟ |
Non, Pas exactement. | Open Subtitles | -كلّا، لم أفعل، ليس تحديدًا . |
Pas exactement... | Open Subtitles | ليس تحديدًا. |
Pas exactement. | Open Subtitles | ليس تحديدًا. |
Pas exactement. | Open Subtitles | ليس تحديدًا. |
Pas exactement. | Open Subtitles | ليس تحديدًا. |
Pas exactement. | Open Subtitles | ليس تحديدًا |
Ce n'est Pas vraiment la côte amalfitaine. | Open Subtitles | {\pos(190,210)} حسنٌ، هذا ليس تحديدًا ساحل (أمالفي). |
Par "quasiment", tu veux dire "Pas vraiment". | Open Subtitles | بعمليًا تقصدين ليس تحديدًا. |
Pas vraiment. Tu dois admettre qu'elle est tenace. | Open Subtitles | .ليس تحديدًا - .عليك الإعجاب برسوخها - |
Non, Pas vraiment. | Open Subtitles | كلّا، ليس تحديدًا. |
Pas vraiment. | Open Subtitles | - .ليس تحديدًا - |
Décennie. Pas vraiment. | Open Subtitles | "العقد المشؤوم" ليس تحديدًا |
- Pas tout à fait. | Open Subtitles | ليس تحديدًا. |
Pas particulièrement. | Open Subtitles | ليس تحديدًا. |