"ليس سئ" - Translation from Arabic to French

    • Pas mal
        
    • pas si
        
    • pas mauvais
        
    - Il est plutôt Pas mal... - Il me rappelle un parent à moi. Open Subtitles هـو ليس سئ المنظر- يُذكّرُني أحد أقربائِي-
    Un million et demi. Pas mal ? Open Subtitles مليون أو مليون و نصف هذا ليس سئ
    Pas mal , hein? je l'ai eu au centre commercial Open Subtitles ليس سئ ,صحيح حصلتها من المركز التجاري
    Pas mal pour un dragon mystique qui n'existe probablement pas... Open Subtitles ليس سئ لتنين غامض الذي ربما لم يكن موجود .
    Bah, la nuit n'est pas si mal. Tu as toujours les étoiles et le ciel. Open Subtitles حسناً ، الليل ليس سئ كلياً مازال يمكنك رؤية النجوم والسماء
    - C'est un business. - Au cas où vous n'avez pas remarqué, c'est pas mauvais pour le business. Open Subtitles هذا عمل - في حال انك لم تلاحظ , هذا ليس سئ للعمل -
    Le goût est Pas mal. Open Subtitles فى الحقيقه هذا ليس سئ.
    Ooh, c'est Pas mal . Quatre étoiles sur cinq . Open Subtitles ليس سئ ، 4 نجوم من 5.
    Pas mal, Leo. Plutôt prospère. Open Subtitles ليس سئ ليون ، انه ملائم
    Pas mal, comme retour au travail. Open Subtitles ليس سئ بالنسبة لاول يوم
    Pas mal, Tad. Open Subtitles هوهو ليس سئ , تاد
    Pas mal, hein ? Open Subtitles ليس سئ ؟ صحيح ؟
    C'est Pas mal. Open Subtitles حسناً ، حسناً ليس سئ ، ليس سئ
    Et tu perdras. Pas mal pour un civil. Open Subtitles حسنا, هذا ليس سئ لخادم مدنى.
    Pas mal pour un vin du coin. Open Subtitles ليس سئ لـتل المدينة الحمراء.
    J'ais beaucoup plus de trucs que ça. Je peux te montrer. Pas mal. Open Subtitles لدي الكثير لاسمعك اياه - ليس سئ -
    {\pos(192,210)}C'est Pas mal, bizut. Open Subtitles هذا ليس سئ أيها المبتدئ
    Pas mal. Des talents cachés. Open Subtitles هذا ليس سئ انت موهوب
    - Pas mal. Open Subtitles - الجحيم ,ليس سئ تماما
    Hmm, Pas mal pour-- Open Subtitles ليس سئ بالنسبة لـ...
    C'est pas si grave... c'est juste le haut. Open Subtitles هذا ليس سئ انه النصف العلوى فقط
    C'est pas mauvais. Open Subtitles هذا ليس سئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more