- Il est plutôt Pas mal... - Il me rappelle un parent à moi. | Open Subtitles | هـو ليس سئ المنظر- يُذكّرُني أحد أقربائِي- |
Un million et demi. Pas mal ? | Open Subtitles | مليون أو مليون و نصف هذا ليس سئ |
Pas mal , hein? je l'ai eu au centre commercial | Open Subtitles | ليس سئ ,صحيح حصلتها من المركز التجاري |
Pas mal pour un dragon mystique qui n'existe probablement pas... | Open Subtitles | ليس سئ لتنين غامض الذي ربما لم يكن موجود . |
Bah, la nuit n'est pas si mal. Tu as toujours les étoiles et le ciel. | Open Subtitles | حسناً ، الليل ليس سئ كلياً مازال يمكنك رؤية النجوم والسماء |
- C'est un business. - Au cas où vous n'avez pas remarqué, c'est pas mauvais pour le business. | Open Subtitles | هذا عمل - في حال انك لم تلاحظ , هذا ليس سئ للعمل - |
Le goût est Pas mal. | Open Subtitles | فى الحقيقه هذا ليس سئ. |
Ooh, c'est Pas mal . Quatre étoiles sur cinq . | Open Subtitles | ليس سئ ، 4 نجوم من 5. |
Pas mal, Leo. Plutôt prospère. | Open Subtitles | ليس سئ ليون ، انه ملائم |
Pas mal, comme retour au travail. | Open Subtitles | ليس سئ بالنسبة لاول يوم |
Pas mal, Tad. | Open Subtitles | هوهو ليس سئ , تاد |
Pas mal, hein ? | Open Subtitles | ليس سئ ؟ صحيح ؟ |
C'est Pas mal. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ليس سئ ، ليس سئ |
Et tu perdras. Pas mal pour un civil. | Open Subtitles | حسنا, هذا ليس سئ لخادم مدنى. |
Pas mal pour un vin du coin. | Open Subtitles | ليس سئ لـتل المدينة الحمراء. |
J'ais beaucoup plus de trucs que ça. Je peux te montrer. Pas mal. | Open Subtitles | لدي الكثير لاسمعك اياه - ليس سئ - |
{\pos(192,210)}C'est Pas mal, bizut. | Open Subtitles | هذا ليس سئ أيها المبتدئ |
Pas mal. Des talents cachés. | Open Subtitles | هذا ليس سئ انت موهوب |
- Pas mal. | Open Subtitles | - الجحيم ,ليس سئ تماما |
Hmm, Pas mal pour-- | Open Subtitles | ليس سئ بالنسبة لـ... |
C'est pas si grave... c'est juste le haut. | Open Subtitles | هذا ليس سئ انه النصف العلوى فقط |
C'est pas mauvais. | Open Subtitles | هذا ليس سئ |