"ليس سيّئاً" - Translation from Arabic to French

    • Pas mal
        
    • est pas mauvais
        
    Pas mal. Je vous paie 10 bâtons, vous me faites gagner 15 millions. Open Subtitles ليس سيّئاً ، أدفع لكَ 10 آلاف، و أنتَ تـُربحني 15 مليون.
    - Pas mal pour une fille, hein ? Open Subtitles ليس سيّئاً بالنّسبة لفتاة، صحيح؟
    Silva. Pas mal. Pas mal, James, pour un vieux débris. Open Subtitles ليس سيّئاً، ليس سيّئاً (جيمس) بالنسبة لشخصٍ متعب
    C'est Pas mal. Open Subtitles هذا ليس سيّئاً.
    Hé, c'est pas mauvais. Open Subtitles هذا ليس سيّئاً.
    Pas mal, hein ? Open Subtitles ليس سيّئاً صحيح؟
    Le bien ne fait Pas mal. Open Subtitles والجيّد ليس سيّئاً.
    - Pas mal, hein ? Open Subtitles ـ منزل مذهل ـ ليس سيّئاً
    C'est Pas mal du tout. Open Subtitles كلاّ، ليس سيّئاً على الإطلاق
    Mais quand même, 3 sur 4, c'est Pas mal. Open Subtitles ثلاثة من أربعة ليس سيّئاً
    - C'est Pas mal. Open Subtitles -إنّه ليس سيّئاً
    Pas mal. Open Subtitles ليس سيّئاً.
    - Pas mal. Open Subtitles ليس سيّئاً
    Pas mal. Open Subtitles ليس سيّئاً.
    Pas mal. Open Subtitles ليس سيّئاً
    Pas mal. Open Subtitles ليس سيّئاً
    Pas mal. Open Subtitles ليس سيّئاً
    Pas mal du tout. Open Subtitles ليس سيّئاً
    Pas mal. Open Subtitles ليس سيّئاً
    C'est Pas mal. Open Subtitles ليس سيّئاً
    Mais il n'est pas mauvais dans son coeur. Open Subtitles لكن ليس سيّئاً في روحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more