"ليس له أي معنى" - Translation from Arabic to French

    • n'a aucun sens
        
    • n'a pas de sens
        
    Il n'y a aucune autre trace de sang, et... le motif n'a aucun sens. Open Subtitles و لكن ليس هناك دماء أخرى حتى في السيارة .. و و النمط ليس له أي معنى
    Je suis désolé, mais ça n'a aucun sens. Open Subtitles أنا آسف ولكن كل هذا ليس له أي معنى
    Ça n'a aucun sens. Open Subtitles هذا ليس له أي معنى
    Ça n'a aucun sens. Open Subtitles هذا ليس له أي معنى
    Il veut que vous l'ayez parce que sans vous, ça n'a pas de sens. Open Subtitles لقد أرادكِ أن تملكيه لأنه بدونكِ ليس له أي معنى
    Tout ceci n'a aucun sens. Open Subtitles كل هذا ليس له أي معنى
    Ça n'a aucun sens. Open Subtitles هذا ليس له أي معنى
    Ca n'a aucun sens. Open Subtitles المحصول ؟ ليس له أي معنى
    Ça n'a aucun sens. Pourquoi... Open Subtitles هذا ليس له أي معنى لماذا سوف
    Ça n'a aucun sens. Open Subtitles آبي جيبس، هذا ليس له أي معنى
    Ça n'a aucun sens Open Subtitles هذا ليس له أي معنى
    Oui, mais ça n'a aucun sens. Open Subtitles أجل, ولكن هذا ليس له أي معنى
    Ça n'a aucun sens. Open Subtitles هذا ليس له أي معنى
    Ca n'a aucun sens. Open Subtitles هذا ليس له أي معنى.
    Ça n'a aucun sens. Open Subtitles هذا ليس له أي معنى
    Ca n'a aucun sens. Open Subtitles هذا تماماً ليس له أي معنى.
    Oh, mon Dieu. - Ca n'a aucun sens. Open Subtitles نعم هذا ليس له أي معنى
    Ça n'a aucun sens. Open Subtitles إن هذا ليس له أي معنى
    Partir sans l'or n'a pas de sens. Open Subtitles ليس له أي معنى الركوب راجعا دون ذلك الذهب
    - Continue. - Ça n'a pas de sens. Open Subtitles استمر بالمحاولة هذا ليس له أي معنى
    Ça n'a pas de sens. Open Subtitles هذا ليس له أي معنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more