"ليس مثلي" - Translation from Arabic to French

    • Pas comme moi
        
    • Pas moi
        
    • contrairement à moi
        
    Mais Pas comme moi. lui, c'est plutôt un sous-traitant. Open Subtitles لكنه ليس مثلي إنه ليس أكثر من مقاول خارجي
    Pas comme moi. Je me disperse. Lui, il sait ce qu'il fait. Open Subtitles انه ليس مثلي , فأنا لا أعرف كيف أستخدم طاقتي لكنه يفعل , انه شخص ذو ارادة حقاً
    Tu n'es pas mauvaise. Tu n'es Pas comme moi. Open Subtitles لا تريدين هذا أنتِ لستِ شخصاً سيئاً , ليس مثلي
    Pas comme moi, qui finirais par bosser dans un cabinet de droit pourri. Open Subtitles ليس مثلي. كنت أعلم دائما أنني سوف ينتهي العاملة في ممارسة باهتة القانون من أي وقت مضى.
    Pas moi. Je serai toujours là. Open Subtitles ليس مثلي انا دائما سوف اكون موجودا
    Ce matin, tu as dit que Roman n'était Pas comme moi. Open Subtitles في صباح اليوم ، قُلت أن (رومان) ليس مثلي
    C'est tellement Pas comme moi. Open Subtitles ومن ذلك ليس مثلي.
    Quelle que soit la chose qui la fait, il n'est Pas comme moi, OK ? Open Subtitles مهما من فعل هذا إنه ليس مثلي ، حسنا ؟
    Pas comme moi pour la traduction. Open Subtitles ليس مثلي على الكتاب الألماني..
    Tu ne l'étais pas. Pas comme moi. Open Subtitles أنت لم تكن , ليس مثلي
    Pas comme moi. Un T-1000. Un prototype plus avancé. Open Subtitles ليس مثلي إنه "تي 1000" نموذج متطور
    C'était un type bien... Pas comme moi. Open Subtitles لقد كان شخصًا جيدًا، ليس مثلي
    Alors vous n'êtes Pas comme moi. Open Subtitles إذاً أنتَ ليس مثلي
    - Joli, hein? Comme toi. - Non, Pas comme moi. Open Subtitles جميل ,مثلك لا ليس مثلي
    Mais il ne croit pas en toi. Pas comme moi. Open Subtitles لكنه لايؤمن بكِ ليس مثلي
    Il n'est Pas comme moi. Open Subtitles إنه ليس مثلي في شيء
    Il n'est pas comme toi. Même Pas comme moi. Open Subtitles فهو ليس مثلك حتى أنه ليس مثلي
    Pas comme moi. J'ai des problèmes. Open Subtitles ليس مثلي أنا معقد
    Pas comme moi ou ma mère. Open Subtitles ليس مثلي أو مثل أمي.
    Tu as de la technique, mais tu n'es pas "moi". Open Subtitles نعم أنت متين ... لكن ليس مثلي
    Mais, contrairement à moi, il préfére la lecture et l'écriture. Open Subtitles ولكن ليس مثلي يبدو أنه يحب القراءة والكتابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more