"ليغوايلا" - Translation from Arabic to French

    • Legwaila
        
    Cette protestation énergique a été exprimée par le moyen d'une lettre adressée par M. Andebrhan, membre de la Commission d'État chargée de la coordination avec la MINUEE, au Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Éthiopie et l'Érythrée, l'Ambassadeur Legwaila Joseph Legwaila. UN وقد أحيل هذا الاحتجاج الشديد في رسالة من المفوض أنديبران إلى الممثل الخاص للأمين العام، السفير ليغوايلا جوزيف ليغوايلا.
    Le Secrétaire général encourage les parties à engager des discussions avec le Représentant spécial, Joseph Legwaila, pour résoudre les problèmes liés aux transferts de territoire. UN ويشجع الأمين العام الطرفين على إجراء محادثات مع ممثله الخاص، ليغوايلا جوسيف من أجل حل المشاكل المتعلقة بتسليم الأراضي.
    Les membres du Conseil, M. Legwaila et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues constructif. UN وجرى تبادل بناء للآراء بين أعضاء المجلس والسيد ليغوايلا وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة.
    M. Legwaila J.M.J. Legwaila*, M. Elvidge Mhlauli, M. Eric Molale, M. Tebelelo Boang UN ج. ليغوايلا*، السيد إيلفيدج مهلولي، السيد إيريك مولاليه، السيد تيبيليلو بوانغ بولندا
    S.E. M. Legwaila Jospeh Legwaila UN معالي السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا
    Mon représentant spécial, M. Legwaila Joseph Legwaila, a instamment demandé aux parties d'accepter cette carte quelles que soient leurs objections quant à certains tronçons de la ligne de délimitation de la Zone telle qu'elle a été établie par la UN وحث ممثلي الخاص، السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا، الطرفين على قبول الخريطة رغم اعتراضهما على بعض أجزاء حدود المنطقة الأمنية المؤقتة بالصورة التي رسمتها البعثة.
    Les membres du Conseil ont également exhorté les deux parties à engager avec le Représentant spécial du Secrétaire général, M. Legwaila Joseph Legwaila, des discussions sur les questions qui pourraient surgir pendant le processus de démarcation de sorte à y trouver des solutions. UN وحث أعضاء المجلس أيضا الطرفين على أن يناقشا مع ليغوايلا جوزيف، الممثل الخاص للأمين العام، المشاكل التي قد تنشأ خلال عملية ترسيم الحدود وذلك من أجل إيجاد حلول لها.
    L'Union européenne réaffirme son soutien sans réserve aux efforts que déploient le Secrétaire général, son Représentant spécial, M. Legwaila, et son Envoyé spécial, M. Axworthy, et engage l'Érythrée à coopérer d'une manière constructive avec l'Envoyé spécial du Secrétaire général. UN ويعيد الاتحاد الأوروبي تأكيد دعمه الكامل للجهود الجارية التي يبذلها الأمين العام وممثله الخاص ليغوايلا ومبعوثه الخاص أكسوورذي، ويدعو إثيوبيا إلى التعامل مع المبعوث الخاص للأمين العام بطريقة بناءة.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par M. Legwaila Joseph Legwaila, Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Éthiopie et l'Érythrée. UN واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى إحاطة قدمها السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا، الممثل الخاص للأمين العام في إثيوبيا وإريتريا.
    (Signé) Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) UN )توقيع( ليغوايلا جوزيف ليغوايلا )بوتسوانا(،
    67. Sur l'invitation du Président, M. Legwaila (Botswana) prend place à la table du Bureau. UN ٦٧ - بناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد ليغوايلا )بوتسوانا( إلى مائدة المكتب.
    68. M. Legwaila (Botswana) dit que sa délégation s'oppose purement et simplement à l'inscription du point 158 à l'ordre du jour. UN ٦٨ - السيد ليغوايلا )بوتسوانا(: قال إن وفده يعترض بلا تحفظ على إدراج البند ١٥٨ في جدول اﻷعمال.
    121. Sur l'invitation du Président, M. Legwaila (Botswana) prend place à la table du Bureau. UN ١٢١ - وبناء على دعوة الرئيس، جلس السيد ليغوايلا )بوتسوانا( إلى منصة المكتب.
    128. M. Legwaila (Botswana) et M. Hudyma (Ukraine) se retirent. UN ١٢٨ - وانسحب السيد ليغوايلا )بوتسوانا( والسيد هوديما )أوكرانيا(.
    En conclusion, je voudrais exprimer ma gratitude à mon Représentant spécial, M. Legwaila Joseph Legwaila, et au personnel civil et militaire de la MINUEE pour leur dévouement et leurs efforts soutenus. UN 47 - وختاما، أود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص، السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا، وللأفراد المدنيين والعسكريين العاملين في البعثة لما يبدونه من التزام متواصل وتفان في العمل.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire, par M. Legwaila Joseph Legwaila, Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Éthiopie et l'Érythrée. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت قدمها السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا، الممثل الخاص للأمين العام لإثيوبيا وإريتريا.
    Les membres du Conseil, M. Legwaila et les représentants des pays fournisseurs de contingents qui participaient à la réunion ont eu un échange de vues constructif. > > UN " وجرى بين أعضاء المجلس والسيد ليغوايلا وممثلي البلدان المساهمة بقوات تبادل بنَّاء لوجهات النظر " .
    En conclusion, je tiens à exprimer ma gratitude à mon Représentant spécial, Legwaila Joseph Legwaila, et au personnel civil et militaire de la MINUEE pour leur dévouement, leur dur labeur et leur persévérance, spécialement dans des conditions de plus en plus difficiles. UN 34 - وختاما، أود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص، ليغوايلا جوزيف ليغوايلا، ولموظفي البعثة المدنيين منهم والعسكريين على التزامهم وعملهم الجاد وعزمهم المتواصل، سيما أنهم يعملون في بيئة لا تنفك تزداد صعوبة.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par M. Legwaila Joseph Legwaila, Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Éthiopie et l'Érythrée. UN " واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى إحاطة قدمها السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا، الممثل الخاص للأمين العام في إثيوبيا وإريتريا.
    Les membres du Conseil, M. Legwaila et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues constructif. > > UN " وجرى تبادل بنَّاء للآراء بين أعضاء المجلس والسيد ليغوايلا وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more