"ليلة أمس" - Translation from Arabic to French

    • hier soir
        
    • la nuit dernière
        
    • cette nuit
        
    • autre soir
        
    • autre nuit
        
    Mon Dieu, je crois que quelqu'un a fait l'amour dans ma chambre hier soir. Open Subtitles يا إلهي أعتقد أن أحدهم مارس الجنس في غرفتي ليلة أمس
    Qu'est-ce qu'il s'est passé exactement hier soir de ton côté ? Open Subtitles ماللذي حدث بالضبط ليلة أمس من وجهة نظرك ؟
    Il était dans ma chambre hier soir, à me regarder dormir. Open Subtitles لقد كان في غرفتي ليلة أمس يراقبني وأنا نائمة
    Ce sont les personnes présentes dans l'immeuble la nuit dernière. Open Subtitles هؤلاء هم الأشخاص الذي كانوا بالمبنى ليلة أمس.
    la nuit dernière, Spence m'a dit... qu'il voulait avoir un mariage ouvert ! Open Subtitles ليلة أمس سبينس أخبــرنـي بأنه يرغب أن يكون عندة زواج مفــتوح
    Mais après cette nuit, ce n'est pas fini entre vous ? Open Subtitles لكن بعد ليلة أمس خلت أن الأمر انتهى بينكما؟
    Messieurs, hier soir j'ai reçu un appel salé du D.R.H. Open Subtitles أيها السادة، ليلة أمس تلقيت اتصالاً مزعجاً جداً
    Le rapport de police signale un double homicide ici hier soir. Open Subtitles ذكرت الشرطة عن وقوع جريمة قتل مزدوجة ليلة أمس
    Le rapport de police signale un double homicide ici hier soir. Open Subtitles ذكرت الشرطة عن وقوع جريمة قتل مزدوجة ليلة أمس
    Selon ses données géographiques, il est retourné à l'académie hier soir après les cours. Open Subtitles طبقًا لبياناته الجغرافية لقد عاد إلى الأكاديمية ليلة أمس بعد الدراسة
    La 3e, Jessicar Randall, a été tuée dans son salon de coiffure hier soir. Open Subtitles قُتلت بصالونها ليلة أمس بشكل جريء ووحشي ما عمل الضحيتين الأولين؟
    Oncle, hier soir, j'étais en larmes... en pensant à vous. Open Subtitles ‎عمي.. ليلة أمس كنت أبكي ‎بينما أفكر فيك
    Tu étais le seul à ne pas être suivi hier soir. Open Subtitles كنت الشخص الوحيد من كان بدون مراقبة ليلة أمس
    Pouvez-vous me dire où vous étiez hier soir à minuit ? Open Subtitles هلاّ أخبرتنا أين كنت ليلة أمس عند منتصف الليل؟
    J'ai peut-être pris un peu de Scotch hier soir et j'ai mangé des croustilles délicieuses. Open Subtitles ربما قمت بشرب القليل من الويسكي ليلة أمس وتناولت شرائح البطاطس الأروع
    - Je suis sur le site de la fusillade d'hier soir. Open Subtitles أنا أقفُ عند مسرح جريمةِ إطلاق النار ليلة أمس
    Mais ne lui parle pas d'hier soir et ne dis pas que tu me connais. Open Subtitles ولكن مهما فعلت, لا يمكنك إخبارها عن ليلة أمس أو أنك تعرفينني.
    la nuit dernière son statut est passé du bleu au rouge. Open Subtitles لقد تحولت وضعيته من الأزرق إلى الأحمر ليلة أمس.
    Je pensais que la nuit dernière représentait quelque chose de spécial entre nous, mais apparemment Open Subtitles لقد إعتقدت أن ليلة أمس عنت شيئا مميزا بيننا لكن من الواضح
    Je suis descendu la nuit dernière quand je pouvais pas dormir. Open Subtitles نزلت إلى الأسفل ليلة أمس عندما لم يراودني النوم
    J'ai fait un rêve trop bizarre cette nuit, j'ai pas réussi à me rendormir. Open Subtitles لقد حلمت بحلم غريب ليلة أمس و لم أستطع النوم مجدداً
    Mais alors, Manuela, l'autre soir... j'étais pas en matinée, mais en soirée, j'ai chialé. Open Subtitles ولكن مانويلا كانت رائعة ليلة أمس لقد ظللت اصفق طوال العرض
    Je sais que ce doit être troublant, surtout après l'autre nuit. Open Subtitles أعلم بأن هذا سيكون مشوشاً خصوصاً بعد ليلة أمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more