"ليلة جمعة" - Translation from Arabic to French

    • vendredi soir
        
    • vendredis soirs
        
    • vendredis soir
        
    • vendredi soirs
        
    • un vendredi
        
    • vendredis et
        
    • les vendredis
        
    C'est toujours comme ça le vendredi soir ! Et je ne devrais pas savoir ça ! Open Subtitles لأنها سياسة النادي كل ليلة جمعة وأنا غاضب عليك للغاية لأني أعرف هذا
    En fin de compte, on revient à la même question que je pose à ma femme chaque vendredi soir depuis 20 ans. Open Subtitles في نهاية المطاف، يقودنا الأمر إلى نفس السؤال الذي كنت أسأله لزوجتي كل ليلة جمعة على مدى الأعوام الـ 20 الماضية.
    Oh, non. Tu ne fais pas ça le vendredi soir, quand même ? Open Subtitles لا، لا، لا، هذه ليلة جمعة بالنسبة لك، صحيح؟
    Tous les vendredis soirs, dans la ruelle derrière le magasin discount, on joue aux dés. Open Subtitles كل ليلة جمعة في الزقاق وراء النُزل الرخيص نلعب بالنرد
    J'y suis tous les vendredis soir. De très, très bonnes frites. Open Subtitles أنا هناك كل ليلة جمعة البطاطس رائعة جداً جداً
    C'est pas une coïncidence. Je viens ici tous les vendredi soirs, et elle le sait. Open Subtitles ليست صدفة، فأنا آتي إلى هنا كلَّ ليلة جمعة.
    Le dernier truc que je devrais faire c'est te parler, mais je vais pas te laisser m'appeler un vendredi soir pensant tomber sur ma messagerie pour ne pas avoir à me parler vu que tu m'évites et que tu es confus et je peux pas Open Subtitles آخر شيئ يجدر بي فعله الآن هوالتحدث إليك، ولكني لن أقوم بتركك تفلت من الإتصال بي في ليلة جمعة حين إعتقدت أنه ربما
    On y allait tous les vendredi soir pour essayer de finir la Glace Géante et en avoir une gratuite. Open Subtitles كنا نذهب كل ليلة جمعة و نحاول إنهاء مغسلة المطبخ حتى نتمكن من الحصول عليه مجانا
    Là d'où je viens c'est vendredi soir Open Subtitles من المكان الذي أعيش فيه هذه مجرد ليلة جمعة
    Tu es sortie vendredi soir avec un jazzman trompettiste, et samedi tu portais un chapeau en forme de tarte. Open Subtitles لقد واعدتي عازف جاز في ليلة جمعة. وبحلول يوم السبت، كنتي ترتدين قبعةً على شكل فطيرة الخنزير.
    Un vieux richard blanc... à qui je donne un bain le vendredi soir. Open Subtitles إنه عجوز غنى أحمق أعطيه حمام كل ليلة جمعة
    Pour ce que ça vaut, je suis retourné dans ce bar chaque vendredi soir pour voir si tu y étais. Open Subtitles على أي حال، سأذهب لتلك الحانة كل ليلة جمعة لعلّكِ تأتي إلى هناك.
    Tu sais le nombre de vendredi soir que j'ai passés en tête à tête avec mon microscope ? Open Subtitles هل تعرف كم ليلة جمعة أمضيت بقيت فيها انا و المجهر؟
    Chaque vendredi soir, je suis une carpette en solde. Open Subtitles هذا صحيح كل ليلة جمعة أذهب لمنطقة بيع السجاد
    Ils bossent le vendredi soir d'un week-end de trois jours. Open Subtitles هؤلاء الشباب يتدرّبون في ليلة جمعة من عطلة 3 أيام فقط
    Et nous sommes 100% parés pour représenter cette bien-aimée communauté, ce vendredi soir, ainsi que tous les autres vendredis. Open Subtitles و نشعر على أتمّ الإستعداد لتمثيل هذه البلدة المحبوبة ليلة الجمعة هذه و كل ليلة جمعة
    Elle n'a jamais mentionné qu'un super vendredi soir consiste à se couvrir le visage de maquillage, tituber en hauts talons dans un bar branché et traîner avec une bande de boursiers bourrés qui se fichent de savoir son nom. Open Subtitles لم تذكر من قبل أن فكرتها لقضاء ليلة جمعة رائعة هي وضع الماكياج و الجلوس بحانة قذرة بالكعب العالي
    Je suis là-bas tous les vendredis soirs. Ils ont des frites vraiment bonnes. Open Subtitles أنا هناك كل ليلة جمعة حقاً، حقاً بطاطا جيدة
    Sauf que vous vous voyez tous les jours au travail et vous faites une émission tous les vendredis soirs. Open Subtitles ولكن أحدكما يرى الآخر يومياً في العمل وتقدمان حلقة كل ليلة جمعة
    Dis-lui qu'elle tenait à prendre un verre de champagne tous les vendredis soir Open Subtitles أخبريها اني اريدها ان تستمر بشرب كأس من الخمر كل ليلة جمعة
    Ton père a raison. je veux dire, quand je travaillais à ce magasin de yaourt au lycée, mon boss me faisait travailler tous les vendredi soirs Open Subtitles والدكِ محق أعني، عندما كنتُ أعمل في محل الزبادي في الثانويه رئيسي جعلني أعمل كل ليلة جمعة
    Il vient ici tous les vendredis et toute sa paye y passe. Open Subtitles يأتي الى هنا كل ليلة جمعة للعب براتبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more