"ليلة جيدة" - Translation from Arabic to French

    • Bonne nuit
        
    • bonne soirée
        
    • Bonsoir
        
    C'est pourquoi j'ai glissé un dollar sous le coussin de Christine quand je l'embrassé pour lui dire Bonne nuit. Open Subtitles هذا بسبب اني ازلت الدولار من تحت وسادة كريستين عندما كنت اقبلها ليلة جيدة
    Vu ton sourire, tu as passé une Bonne nuit. Open Subtitles اذا حكمنا من خلال تلك الابتسامة ، أرى انها كانت ليلة جيدة
    Je vais rentrer prendre une bonne douche froide, suivie d'une Bonne nuit de sommeil. Open Subtitles أريد الذهاب للمنزل، و أخذ حمّام بارد و آمل في الحصول على ليلة جيدة
    On reçoit déjà des appels. Bravo. Ça va être une bonne soirée. Open Subtitles المكالمات تردنا بالفعل، أحسنت صنعاً ستكون هذه ليلة جيدة بالنسبة لك
    Tel un vrai gentleman, je l'ai raccompagnée et j'ai dit Bonsoir. Open Subtitles كنت رجلا نبيلا ومشيت لها لغرفتها بالفندق وقال ليلة جيدة.
    Samantha préférait dire Bonne nuit à la routine du premier rendez-vous. Open Subtitles فضل سامانثا المثل ليلة جيدة لتاريخ روتين الأول.
    D'abord, va leur souhaiter une Bonne nuit! Open Subtitles أولا الذهاب وأتمنى لهم ليلة جيدة. الذهاب.
    Passe une Bonne nuit au boulot et je suppose que je te verrai à la maison ? Open Subtitles اتمنى لك ليلة جيدة في العمل واعتقد اني سوف اراك في المنزل؟
    Vous aussi, monsieur, Bonne nuit. Open Subtitles - يا رفاق فقط تكون آمنة. - أنت أيضا يا سيدي، ليلة جيدة.
    Je crois que vous avez passé une Bonne nuit Open Subtitles أنا على ثقة كان لديك ليلة جيدة.
    Bonne nuit, aussi. Open Subtitles أنا ذاهب لأقول ليلة جيدة جداً.
    Ce soir, ce serait une Bonne nuit pour changer. Open Subtitles الليلة قد تكون ليلة جيدة لك لتُسلم نفسك
    Je te souhaite Bonne nuit. Open Subtitles أنا محاولة لكم راحة ليلة جيدة.
    - Allez, Bonne nuit. Open Subtitles حسنا, ليلة جيدة يارفاق ليلة جيدة
    Ce serait une Bonne nuit pour chasser les minettes, pas vrai ? Open Subtitles إنها ليلة جيدة لمطاردة الفتيات
    Au revoir Zubein, Au revoir Agastya, Bonne nuit _BAR_ Open Subtitles وداعا Zubein، وداعا Agastya، ليلة جيدة l
    C'est une aussi Bonne nuit que les autres. Open Subtitles حسناً، إنها ليلة جيدة للموت كغيرها
    Une soirée calme pour toi est une bonne soirée pour moi. Open Subtitles ليلة مملة لك هي ليلة جيدة لي هل تفهم؟
    À part ça, on a passé une bonne soirée. Open Subtitles باستثناء هذا كانت ليلة جيدة للغاية اليس كذلك؟
    Je vous souhaite une bonne soirée. Open Subtitles ليلة سعيدة لكم جميعا، وإلى الكل ليلة جيدة.
    Passe-la-moi, je vais lui dire Bonsoir. Open Subtitles عصا لها على، وأنا أقول ليلة جيدة لها.
    Bonsoir, Kate. Open Subtitles ليلة جيدة , كيت. القبلات , وجاك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more