Il serait agréable de passer une nuit dans mon ancienne chambre. | Open Subtitles | سيكون من الجميل أن أقضي ليلة في غرفتي القديمة. |
Vous avez tous choisi, de votre plein gré, de passer la nuit dans cette prison pour tenter de gagner 20 000 $ chacun. | Open Subtitles | كل واحد منكم قام بالاختيار , بإرادته الحره لقضاء ليلة في هذا السجن للفوز ب20000 دولار لكل منكم |
Les enfants, on est presque à la moitié de la pire nuit de nos vies. | Open Subtitles | حسناً , يا طلاب لقد تخطينا نصف الطريق لأسوأ ليلة في حياتنا |
On a pensé à passer une nuit en Provence avec vous. | Open Subtitles | ظننا أننا نقضي ليلة في بروفانس معكم يا رفاق |
Quand ils me couronneront ce soir, ce sera la plus belle soirée de ma vie. | Open Subtitles | الليلة، عندما يضعون ذلك التاج على رأسي ستكون أروع ليلة في حياتي |
Mikhail a également dit à sa mère qu'il avait passé la nuit dans une cellule avec un homme adulte et qu'il n'avait rien mangé pendant vingt-quatre heures. | UN | وقال ميخائيل أيضاً لصاحبة البلاغ إنه احتجز لمدة ليلة في زنزانة مع رجل بالغ وإنه حرم من الطعام لمدة 24 ساعة. |
Donc à quoi ressemble une nuit dans un chenil ? | Open Subtitles | حسناً، كيف تبدو عليه ليلة في منزل الكلب؟ سأخبرك بما تبدو |
Il y a 30 ans, avec des amis, on a passé une nuit dans une cabane. | Open Subtitles | منذ ثلاثين عام مضت أنا وأصدقائي قضينا ليلة في كوخ |
C'est la seule nuit de l'année où quand tu te déguises, et agis comme un enfant, et personne ne te juge. | Open Subtitles | لأنها ليلة في السنة حيث يتسنى لك التنكر، والتصرف كالأطفال، دون حكم أحد |
- Content que t'apprécies, parce que je croyais que c'était la pire nuit de ma vie. - Oui? | Open Subtitles | هذا غريب، كنت أفكر أن هذه أسوأ ليلة في حياتي. |
Que diriez-vous, une fois par semaine, sur une nuit de votre choix, nous allons sur une date. | Open Subtitles | ماذا عن ليلة في الأسبوع من اختيارك نخرج فيها في موعد |
J'ai survécu à ma première nuit en prison, mais j'étais terrifié. | Open Subtitles | نجوت بعد أول ليلة في السجن، لكنني كنت مرتعباً |
D'accord, j'ai foutu en l'air la meilleure soirée de ma vie. | Open Subtitles | حسناً, لقد أفسدت أفضل ليلة في حياتي لا تقلق. |
C'est une location au mois, et un mois ici coûte autant qu'une nuit à Paris. | Open Subtitles | أنظروا, الأيجار هنا شهري و تكلفة الشهر هنا تعادل ليلة في باريس |
Ils ont dit qu'une femme assez séduisante venait ici chaque soir à la même heure. | Open Subtitles | قالوا بأن أكثر من أمرأة جذابة تأتي الى هناك كل ليلة في نفس الوقت |
Ce n'est rien que je n'ai pas déjà traité pendant une nuit au campus. Ou fait moi même quand j'étais étudiant. | Open Subtitles | أعالج مثل حالته كلّ ليلة في الجامعة، وقد فعلت مثله حين كنت طالبة. |
C'était censé être le plus beau soir de ma vie et ils ont ri de moi. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون هذه أجمل ليلة في حياتي ولكنهم سخروا مني |
Tous les soirs, dans son salon, papa retirait ses bottes et marmonnait une phrase énigmatique après avoir porté un whisky à ses lèvres précisément toutes les 45 secondes. | Open Subtitles | في كلّ ليلة في غرفة جلوسه ينتزع والدي حذائه ويتمتم ببعض الكلام المبهم .. بعد أن يرفع كأس الويكسي إلى شفاهه .. |
Je dîne tous les soirs à 20 h précises. | Open Subtitles | أتناول وجبة العشاء كل ليلة في تمام الساعة 8 |
Tu veux entendre que c'était ma meilleure soirée à vie ? | Open Subtitles | أتريدني أن أقول أنها كانت أفضل ليلة في حياتك؟ |
Papa, Cameron a été attaqué la hier soir dans son appartement. | Open Subtitles | أبي، كاميرون تعرضت لهجوم آخر ليلة في شقته الخاصة. |
- C'est l'une des plus belles nuits... dans la vie d'une fille. | Open Subtitles | ـ عودي للوراء ـ أنها أعظم ليلة في حياة الفتاة |