"مؤتمر القمة العالمي للتنمية" - Translation from Arabic to French

    • du Sommet mondial pour le développement
        
    • au Sommet mondial pour le développement
        
    • le Sommet mondial pour le développement
        
    • du Sommet mondial sur le développement
        
    • le Sommet mondial sur le développement
        
    • au Sommet mondial sur le développement
        
    • Sommet mondial du développement
        
    En 2002, les États réunis dans le cadre du Sommet mondial pour le développement durable ont recommandé la création d'un mécanisme. UN وفي عام 2002، أوصت الدول المشاركة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بإنشاء عملية منتظمة تحقيقا لهذه الأغراض.
    Examen du Sommet mondial pour le développement social de 1995 UN استعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية لعام 1995
    2) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sommet mondial pour le développement social UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة
    Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة
    Les travaux de la Commission du développement durable après le Sommet mondial pour le développement durable UN أعمال لجنة التنمية المستدامة في فترة ما بعد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    D'autres thèmes, parmi lesquels les résultats du Sommet mondial pour le développement social, pourraient également être examinés lors du débat. UN كما يمكن أن ينظر الاجتماع الرفيع المستوى في مواضيع أخرى بما فيها نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Note du Secrétaire général sur le suivi du Sommet mondial pour le développement social UN مذكرة من اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    D'autres thèmes, parmi lesquels les résultats du Sommet mondial pour le développement social, pourraient également être examinés lors du débat. UN كما يمكن أن ينظر الاجتماع الرفيع المستوى في مواضيع أخرى بما فيها نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Le résultat le plus important du Sommet mondial pour le développement social a peut-être été l'engagement d'éliminer la pauvreté. UN وربما يكون الالتزام بتحقيق الهدف الرامي إلى القضاء على الفقر هو أهم منجزات مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Organisations accréditées auprès du Sommet mondial pour le développement social UN منظمات معتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Conseiller principal au Ministère danois des affaires étrangères, chargé du suivi du Sommet mondial pour le développement social, 1995. UN الخبرة: مستشار أقدم في وزارة الخارجية الدانمركية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية منذ ١٩٩٥.
    Le Viet Nam partage pleinement les principes et les objectifs énoncés lors du Sommet mondial pour le développement social. UN إن فييت نام تشاطر تماما المبادئ واﻷهداف التي نص عليها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Organisation provisoire des travaux du Sommet mondial pour le développement durable UN تنظيم الأعمال المؤقت أثناء مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Participation d'organisations intergouvernementales aux travaux du Sommet mondial pour le développement durable UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة
    À Copenhague, au Sommet mondial pour le développement social, j'ai avancé trois propositions précises. UN وقد قدمت في كوبنهاغن، في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ثلاثــة مقترحات محددة.
    À Copenhague, au Sommet mondial pour le développement social, j'ai avancé trois propositions précises. UN وقد قدمت في كوبنهاغن، في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ثلاثــة مقترحات محددة.
    1995 Représentante adjointe de la délégation chinoise au Sommet mondial pour le développement social de Copenhague UN ١٩٩٥ نائبة مندوب في وفد الصين لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، كوبنهاغن.
    Il est heureux que l'ONU ait accepté de relever ce défi en organisant prochainement le Sommet mondial pour le développement social. UN ومما يدعو إلى السرور أن اﻷمم المتحدة قررت قبول هذا التحدي بتنظيمها قريبا مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Examen des résultats du Sommet mondial sur le développement durable qui intéressent la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN النظر في ما انتهى إليه مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من نتائج تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Le Comité a également relevé que le Consensus de Monterrey constituerait un apport important pour le Sommet mondial sur le développement durable. UN ونوهت اللجنة أيضا إلى أن توافق آراء مونتيري سيشكل إحدى المساهمات المهمة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Ce rapport sera également présenté au Sommet mondial sur le développement social qui doit se tenir à Copenhague en 1995. UN وسيُقدم التقرير المذكور أعلاه أيضا إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻹجتماعية الذي سيُعقد في كوبنهاغن في عام ٥٩٩١.
    Ils vont dans le sens de la décision prise en 2002 par les États Membres, au Sommet mondial du développement durable, de : UN فهي تعزز القرار الذي اتخذه الدول الأعضاء في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في عام 2002 سعيا إلى:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more