"مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن" - Translation from Arabic to French

    • la Conférence des ministres africains responsables
        
    • Conférence des ministres africains responsables de la
        
    • la Conférence des ministres africains chargés du
        
    • Conférence des ministres africains responsables du
        
    Ses fonctions délibérantes seront assurées par la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN ويضطلع بمهامه التشريعية مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية والتخطيط الاقتصادي والاجتماعي.
    la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification assumera les fonctions ci-après : UN يضطلع مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط بالمهام التالية:
    Ses fonctions délibérantes seront assumées par la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN ويضطلع بمهامه التشريعية مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية والتخطيط الاقتصادي والاجتماعي.
    Conférence des ministres africains responsables de la mise en valeur des ressources minérales et du développement énergétique; UN - مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن الموارد المعدنية والطاقة؛
    Rapport à la Conférence des ministres africains chargés du commerce, de la coopération et de l’intégration économiques régionales UN تقرير إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي
    la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification assumera les fonctions ci-après : UN يضطلع مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط بالمهام التالية:
    9. la Conférence des ministres africains responsables du développement humain était représentée. UN ٩ - وكان مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية ممثلا في الدورة.
    27. À la même séance, le représentant de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain a fait une déclaration. UN ٧٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية.
    1. Mandat de la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification UN ١ - اختصاصات مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط
    la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission) et son Comité technique préparatoire plénier UN مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة( ولجنته التحضيرية الفنية الجامعة
    la Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement a été instituée à l'occasion de la restructuration du mécanisme intergouvernemental de la CEA de 1993, en vue de fournir des orientations à la Commission dans le domaine du développement durable et de l'environnement. UN أنشئ مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة في عام ٣٩٩١ عند إعادة تشكيل الجهاز الحكومي الدولي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بقصد تزويدها باﻹرشاد التشريعي في أعمالها في مجال التنمية المستدامة والبيئة.
    i) Formuler des recommandations à l'intention de la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN )ط( التقدم بالتوصيات إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط.
    la Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement a été instituée à l'occasion de la restructuration du mécanisme intergouvernemental de la CEA de 1993, en vue de fournir des orientations à la Commission dans le domaine du développement durable et de l'environnement. UN أنشئ مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة في عام ٣٩٩١ عند إعادة تشكيل الجهاز الحكومي الدولي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بقصد تزويدها باﻹرشاد التشريعي في أعمالها في مجال التنمية المستدامة والبيئة.
    Dans la mesure où le mandat de la Conférence englobe l'ensemble des questions de développement — d'ordre économique et social — il inclura également les fonctions délibérantes précédemment assignées à la Conférence des ministres africains responsables du développement humain qui sera supprimée. UN وحيث أن ولاية المؤتمر تشمل النطاق الكامل للقضايا اﻹنمائية - الاقتصادية منها والاجتماعية - فسوف تتولى المسؤوليات التشريعية التي كانت موكلة في السابق إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية، الذي سيلغى.
    Dans la mesure où le mandat de la Conférence englobe l'ensemble des questions de développement — d'ordre économique et social — il inclura également les fonctions délibérantes précédemment assignées à la Conférence des ministres africains responsables du développement humain qui sera supprimée. UN وحيث أن ولاية المؤتمر تشمل النطاق الكامل للقضايا اﻹنمائية - الاقتصادية منها والاجتماعية - فسوف يتولى المسؤوليات التشريعية التي كانت موكلة في السابق إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية، الذي سيلغى.
    Elle se réunit tous les deux ans, l'année où la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission) ne siège pas. UN وينعقد هذا المؤتمر كل سنتين في السنوات التي لا ينعقد فيها مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة(.
    b) Services fonctionnels : Conférence des ministres africains responsables de la mise en valeur et de l'utilisation des ressources minérales et de l'énergie (1995)*; UN )ب( الخدمات الفنية: مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن تنمية واستخدام الموارد المعدنية والطاقة )١٩٩٥(*؛
    h) Conférence des ministres africains responsables de la mise en valeur et l'utilisation des ressources minérales et de l'énergie; UN )ح( مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن تنمية واستخدام الموارد المعدنية والطاقة؛
    a) Documentation à l'intention des organes délibérants. Deux rapports à la Conférence des ministres africains responsables de la mise en valeur et de l'utilisation des ressources minérales et de l'énergie; et à la neuvième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Afrique; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية: تقريران الى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن تنمية واستغلال الموارد المعدنية والطاقة، ومؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي التاسع لرسم الخرائط في افريقيا؛
    a) Documentation à l'intention des organes délibérants. Suppression : deux rapports à la Conférence des ministres africains chargés du commerce, de la coopération et de l'intégration économiques régionales; 10 rapports aux organes délibérants des MULPOCS. UN )أ( وثائق الهيئات التداولية: ألغي ما يلي: تقريران إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي؛ ١٠ تقارير إلى هيئات تقرير السياسة في مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات.
    a) Documentation à l'intention des organes délibérants. Dix rapports à la Conférence des ministres africains chargés du commerce, de la coopération et de l'intégration économiques régionales; un rapport à la Conférence des ministres des transports et des communications sur le développement du tourisme en Afrique; 53 rapports aux organes délibérants des cinq MULPOCs; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية - عشرة تقارير إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل الاقتصادي في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي؛ وتقرير إلى مؤتمر وزراء النقل والاتصالات بشأن التنمية السياحية في أفريقيا و ٣٥ تقريرا إلى هيئات تقرير السياسة في مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات الخمسة )مولبوك(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more