"مؤسسة الدراسات" - Translation from Arabic to French

    • Fondation pour les études
        
    • 'Institut des études
        
    Fondation pour les études avancées dans le domaine du développement international (FASID) UN مؤسسة الدراسات العليا بشأن التنمية الدولية
    La Fondation pour les études internationales de l’Université de Malte a proposé d’accueillir dans ses locaux une équipe restreinte qui assurerait le secrétariat du réseau et la publication d’un bulletin d’information. UN واقترحت مؤسسة الدراسات الدولية في مالطة استقبال فريق مصغر يكون بمثابة أمانة للشبكة وإصدار نشرة إعلامية.
    M. Lino BRIGUGLIO, Institut des îles et des petits États, Fondation pour les études internationales, Université de Malte UN معهد الجزر والدول الصغيرة، مؤسسة الدراسات الدولية في جامعة مالطة
    Fundación para Estudio e Investigación de la Mujer, en français < < Fondation pour les études et la recherche sur les femmes > > , est une organisation non gouvernementale à but non lucratif créée en 1989 et basée à Buenos Aires. UN إن مؤسسة الدراسات والبحوث المعنية بالمرأة منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح أنشئت عام 1989 ومقرها في بوينس آيرس.
    Il est, depuis 1963, Secrétaire général de l'Institut des études palestiniennes. UN ويشغل منذ عام 1963 منصب أمين سر مؤسسة الدراسات الفلسطينية.
    Fondation pour les études et recherches sur le développement international UN مؤسسة الدراسات والأبحاث المتعلقة بالتنمية الدولية
    M. Patrick Guillaumont, Président de la Fondation pour les études et Recherches sur le Développement International (FERDI) UN السيد باتريك غيومون، رئيس مؤسسة الدراسات والبحوث بشأن التنمية الدولية
    M. Patrick Guillaumont, Président de la Fondation pour les études et Recherches sur le Développement International (FERDI), présente un exposé. UN قدم الدكتور باتريك غيومون، رئيس مؤسسة الدراسات والبحوث المتعلقة بالتنمية الدولية، عرضا.
    La dimension internationale de l'Université est reflétée dans la Fondation pour les études internationales, qui organise des conférences internationales sur une vaste gamme de sujets. UN ويتجلى البُعد الدولي في الجامعة في مؤسسة الدراسات الدولية التي تنظم مؤتمرات دولية بشأن مجموعة واسعة من المواضيع.
    Fondation pour les études supérieures sur le développement international, Tokyo; UN - مؤسسة الدراسات العليا في مجال التنمية الدولية، طوكيو، اليابان؛
    19892002: Membre de la Fondation pour les études théologiques présidée par l'archevêque de Malte. UN 1989-2002: عضو في مؤسسة الدراسات اللاهوتية التي يرأسها نيافة رئيس أساقفة مالطة.
    i) Suite au premier cours régional, une mission d'assistance technique s'est rendue en El Salvador avec la participation de la Fondation pour les études sur l'application de la loi comme homologue national; UN `1` زارت السلفادور بعثة للمساعدة التقنية، في إطار متابعة الدورة الدراسية الإقليمية الأولى، وشاركتها العمل مؤسسة الدراسات المعنية بتطبيق القانون بوصفها الجهاز الوطني النظير؛
    30. Au cours des dernières années, l'UNITAR a renforcé sa coopération avec la Fondation pour les études avancées dans le domaine du développement international (FASID) de Tokyo et avec l'Institut international d'administration publique (IIAP) de Paris. UN ٣٠ - في السنوات الماضية، عزز المعهد تطوير التعاون مع مؤسسة الدراسات العليا في مجال التنمية الدولية التي يوجد مقرها في طوكيو ومع المعهد الفرنسي الدولي لﻹدارة العامة.
    a) La Fondation pour les études supérieures sur le développement international, Tokyo; UN )أ( مؤسسة الدراسات العليا في مجال التنمية الدولية، طوكيو؛
    30. Au cours des dernières années, l'UNITAR a renforcé sa coopération avec la Fondation pour les études avancées dans le domaine du développement international (FASID) de Tokyo et avec l'Institut international d'administration publique (IIAP) de Paris. UN ٣٠ - في السنوات الماضية، عزز المعهد تطوير التعاون مع مؤسسة الدراسات العليا في مجال التنمية الدولية التي يوجد مقرها في طوكيو ومع المعهد الفرنسي الدولي لﻹدارة العامة.
    a) La Fondation pour les études supérieures sur le développement international, Tokyo; UN )أ( مؤسسة الدراسات العليا في مجال التنمية الدولية، طوكيو؛
    Diplôme en affaires internationales (Fondation pour les études et enquêtes internationales, faculté de sciences publiques), Florence (Italie) (1983); UN دبلوم في الشؤون الدولية. (مؤسسة الدراسات والبحوث الدولية، كلية العلوم العامة) فلورنسا، إيطاليا، 1983
    Fondation pour les études étrangères UN مؤسسة الدراسات الأجنبية
    Il est fondateur et membre de l'Institut des études palestiniennes, membre de la Royal Scientific Society à Amman ainsi que de la Palestinian Welfare Association et des Amis de la Bibliothèque Khalidi à Jérusalem. UN وهو مؤسس وعضو في مؤسسة الدراسات الفلسطينية وعضو في الجمعية العلمية الملكية في عمان ومؤسسة التعاون الفلسطينية، وكذلك جمعية أصدقاء المكتبة الخالدية في القدس.
    Le Président : Je voudrais sans tarder donner la parole au professeur Walid Khalidi, historien palestinien de renom et Secrétaire général de l'Institut des études palestiniennes à Washington, qui prononcera le discours liminaire sur la question de Jérusalem. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أود الآن أن أعطي الكلمة للأستاذ وليد الخالدي، المؤرخ الفلسطيني الذائع الصيت وأمين سر مؤسسة الدراسات الفلسطينية في واشنطن العاصمة، والذي سيقدم العرض الرئيسي بشأن مسألة القدس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more