ÉTUDE DE PROCÉDURES ET DE MÉCANISMES institutionnels supplémentaires | UN | النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة |
h) ÉTUDES DE PROCÉDURES OU DE MÉCANISMES institutionnels supplémentaires POUR AIDER LA CONFÉRENCE DES PARTIES À FAIRE RÉGULIÈREMENT LE POINT SUR LA MISE EN ŒUVRE DE LA CONVENTION | UN | النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام |
ii) Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention; | UN | `2` النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية؛ |
Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels susceptibles d'aider | UN | وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر |
Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels additionnels susceptibles d'aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement | UN | النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف |
Le Premier Ministre de la Serbie, Vojislav Kostunica, a souligné à quel point il importait dans les circonstances actuelles de s'engager sur la voie d'une nette décentralisation au Kosovo dans le cadre des frontières et limites actuelles et de prévoir des garanties institutionnelles supplémentaires en faveur des Serbes du Kosovo. | UN | وشدد فويسلـوف كوستونيتشا رئيس وزراء صربيـا على ضرورة القيام، في ظل الظروف الراهنة، بتحقيق قدر كبير من اللامركزية في كوسوفو في إطار الحدود والتخـوم الحالية، وتقديم ضمانات مؤسسية إضافية إلى صرب كوسوفو. |
Études de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention | UN | النظر في إجراءات أو آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف على استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام |
Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires | UN | النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر |
Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention | UN | النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام |
Toutefois, le Royaume des PaysBas ne peut souscrire à la recommandation relative à la création de mécanismes institutionnels supplémentaires visant à faire respecter la diversité et la tolérance. | UN | غير أنه لا يمكنها أن تؤيّد التوصية بإنشاء آليات مؤسسية إضافية لضمان احترام التنوع والتسامح. |
Étude de procédures et de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention − Note du secrétariat | UN | وضع إجراءات و/أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Mise en œuvre de la Convention − Étude de procédures et de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention | UN | تنفيذ الاتفاقية - النظر في وضع إجراءات و/أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية |
ICCD/COP(3)/17 Mise en place de procédures et/ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour faire le point sur la mise en oeuvre de la Convention | UN | وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية من أجل استعراض تنفيذ الاتفاقية ICCD/COP(3)/17 |
Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention; | UN | (ح) النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام؛ |
h) Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention | UN | (ح) النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام |
PROCÉDURES OU MÉCANISMES institutionnels additionnels DE NATURE À AIDER LA CONFÉRENCE DES PARTIES À EXAMINER RÉGULIÈREMENT LA MISE EN ŒUVRE | UN | إجراءات إضافية أو آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف |
Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention. | UN | إجراءات أو آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً. |
Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention. | UN | إجراءات أو آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً. |
Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels susceptibles d'aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention | UN | وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً |
7/COP.6 Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels additionnels susceptibles d'aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention | UN | 7/م أ-6 النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بصورة منتظمة |
7/COP.7 Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels susceptibles d'aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention 23 | UN | 7/م أ-7 وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً 23 |
Au cours des dernières années, les institutions financières internationales ont fait des progrès sensibles vers l'intégration de stratégies de prévention des conflits dans leurs initiatives de financement, en améliorant notre compréhension des conflits par des recherches ciblées et en développant des capacités institutionnelles supplémentaires. | UN | 70 - وفي السنوات الأخيرة، أحرزت المؤسسات المالية الدولية تقدما حسنا في دمج استراتيجياتها لمنع الصراعات في مبادراتها التمويلية، وفي تعزيز فهمنا للصراع من خلال الأبحاث المستهدفة، وفي تنمية قدرة مؤسسية إضافية. |