Ouais c'est mon équipage mais ils sont tous morts | Open Subtitles | أجل، هذا هو طاقمي ولكنّهم قد ماتوا جميعاً |
Toutes nos... équipes tactiques étaient proches de l'explosion, ils sont tous morts. | Open Subtitles | كل فرقنا الميدانية كانت قريبة جداً من الإنفجار لقد ماتوا جميعاً |
Il y avait une chorale d'enfant, ce jour là, et ils sont tous morts. | Open Subtitles | كان هناك جوقة أطفال تتدرب أنذاك ماتوا جميعاً |
- Ils ont découvert le radium. Et Ils sont morts tous les 2 à cause des radiations. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا عنصر الراديوم ، ثم ماتوا جميعاً من التسمم الإشعاعي |
Ils sont tous mort dans un accident de bateau le 17 juillet 2001. | Open Subtitles | ماتوا جميعاً في حادثة قارب يوليو 17 |
A moins qu'ils soient tous morts sauf nous. | Open Subtitles | إلا إذا ماتوا جميعاً ونحن الناجون الوحيدون. |
Tes amies... elles sont toutes mortes ? | Open Subtitles | أصدقائك، ماتوا جميعاً ؟ |
Le plus étrange, c'est qu'ils sont tous morts à la même date. | Open Subtitles | ".. الأمر الغريب جدّاً هو" "لا أحد يموت وحيداً" أنّهم ماتوا جميعاً بنفس اليوم، كما يبدو |
Ils n'ont rien mais les criminels sont tous morts. | Open Subtitles | جميعهم نجوا لكن المجرمون ماتوا جميعاً |
La Française a dit : "Ils sont tous morts". | Open Subtitles | الفرنسية الحسناء التي قالت: "لقد ماتوا جميعاً" |
La Française a dit "ils sont tous morts". | Open Subtitles | الفتاة الفرنسية التي قالت "لقد ماتوا جميعاً". |
Duba Shaughnessy ? Ils sont tous morts, Patrick ! | Open Subtitles | دوبا شاونيسي ماتوا جميعاً يا باتريك |
Ils sont tous morts. | Open Subtitles | لقد ماتوا جميعاً |
Ceux-ci sont tous morts, Charlie. | Open Subtitles | لقد ماتوا جميعاً يا تشارلى |
Ils sont tous morts ! | Open Subtitles | كلا، ماتوا جميعاً - |
Ils sont tous morts. | Open Subtitles | لقد ماتوا جميعاً |
0uais, mais à l'infirmerie ils sont tous morts. | Open Subtitles | -أجل. هلك المرضى، لقد ماتوا جميعاً |
Au final... ils sont tous morts. | Open Subtitles | {\pos(192,200)}.. في النهاية ماتوا جميعاً. |
Il y a un problème. Ils sont tous morts. | Open Subtitles | ثمّة خطأ، لقد ماتوا جميعاً |
Fantastique, oui... Mais Ils sont morts, les Seigneurs du Temps, tous, Ils sont morts. | Open Subtitles | مدهش، نعم، لكنهم ماتوا، لقد مات سادة الزمن، ماتوا جميعاً |
Ça ne sert à rien s'Ils sont morts. | Open Subtitles | "لن يكون هنالك معنً لذلك إن ماتوا جميعاً" |
Mon père et tout les autres n'auraient jamais laissé ça arriver... à moins qu'ils ne soient tous morts. | Open Subtitles | ما كان سيسمح والدي والآخرون بحدوث هذا أبداً... إلاّ إذا ماتوا جميعاً |
- Elles sont toutes mortes. | Open Subtitles | -لقد ماتوا جميعاً . |