Quand mon père est mort, ma mère m'a emmené au zoo. | Open Subtitles | انتظر انتظر انتظر، وعندما مات أبي أخذتني أمي لحديقة الحيوانات وأنا أحب الحديقة |
mon père est mort. C'était trop cher. | Open Subtitles | مات أبي فلم تستطيع العائلة تحمل المصاريف |
mon père est mort sans savoir si je croirais à son innocence. | Open Subtitles | مات أبي دون معرفة ما إذا كنت سأؤمن يوماً ببراءته. |
ça arrive dans notre famille, mon papa est mort lui aussi... d'une crise cardiaque. | Open Subtitles | هذا يسري في عائلتنا، لقد مات أبي أيضًا بنفس المرض نوبةٌ قلبية |
Et cinq minutes après, papa est mort, et le colt avait disparu. | Open Subtitles | وبعدذلكبخمسةدقائق, مات أبي و المسدس اختفى |
Jusqu'à la mort de mon père, à 80 ans, c'était la vie, sauver la vie, qui nous séparait. | Open Subtitles | إلى أن مات أبي في سن الـ 80 لقد كانت الحياة هي من فرقتنا |
Quand mon père est mort, ma maison était pleine d'étrangers me disant combien c'était un homme bien. | Open Subtitles | أتذكر حينما مات أبي ، كان منزلي مليء بالغرباء ، يخبروني كم كان رجلاً عظيماً. |
mon père est mort pour faire respecter la trêve. | Open Subtitles | لقد مات أبي لكي يحافظ على الهدنة مع عالمكم |
mon père est mort d'un tir en flèche au bulbe rachidien. | Open Subtitles | فقد مات أبي من كرة مركولة من خط اللعب إلى النخاع المستطيل |
J'ai eu ce job un mois après que mon père est mort. | Open Subtitles | تولَّيت هذه الوظيفة بعدما مات أبي بشهر |
Quand mon père est mort, ils ont appelé une ambulance sans raison. | Open Subtitles | عندما مات أبي ، اتصلوا بالاسعاف بلا سبب |
mon père est mort. J'ai fait l'inverse. | Open Subtitles | عندما مات أبي أعتقد أني قمت بالعكس |
J'avais 43 ans quand mon père est mort, et je n'ai jamais fumé devant lui. | Open Subtitles | كنت بعمر الـ43 عندما مات أبي ولم يرني أدخن أبدا! |
Pas à Chicago U. mon père est mort là-bas. | Open Subtitles | كلا لقد مات أبي في ذلك المستشفى |
mon père est mort quand j'avais 12 ans. | Open Subtitles | لقد مات أبي و أنا بعمر 12 عاماً |
En fait, mon père est mort le mois dernier d'un cancer des os. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد مات أبي منذ حوالي شهر بسبب "سرطان العظام" |
Depuis que papa est mort, tu ne parles presque même plus au téléphone. | Open Subtitles | منذ أن مات أبي,أنتِ بالكاد تتكلمين بالهاتف |
Quand papa est mort, c'est devenu pire. | Open Subtitles | عندما مات أبي ازداد الأمر سوءً |
Cet accord pour lequel papa est mort... | Open Subtitles | ..اتفاق السلام الذي مات أبي لأجله |
Quand papa est mort, je t'ai promis que je prendrai soin de toi. | Open Subtitles | عندما مات أبي ، وعدتك أن أقوم برعايتك |
Ma mère s'est mariée à la mort de mon père et j'ai pris le nom de mon beau-père. | Open Subtitles | أمي قد تزوجت ثانية بعد أن مات أبي و أنا قد أخذت إسم زوج أمي |
Penses-tu vraiment qu'à la mort de papa ils te donnerons le poste. | Open Subtitles | هل أعتقدتِ حقاً عندما مات أبي بأنهم سيجعلونكِ المسئولة؟ |