Kat et Palmer en pleine action. Tu vois ce que je veux dire ? | Open Subtitles | .. كات و بولمر مع بعض هل تعرف ماذا أقصد ؟ |
Bon, ce que je veux dire, c'est que je vivais dans le coin. | Open Subtitles | حسنا، ماذا أقصد أن أقول، كنت أعيش في المنطقة. |
Enfin, pas normal. Tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | حسناً ، ليس طبيعى أنت تعلم ماذا أقصد |
Si tu vois ce que je veux dire. Je crois, oui. | Open Subtitles | ـ إذا كنت تفهم ماذا أقصد ـ أعتقد أنّني أفهم ذلك |
Nous lui souhaitons plein succès dans son travail, et nous l'assurons de toute notre coopération - et croyez-moi qu'il en aura besoin : j'ai été dans sa peau, et je sais de quoi je parle. | UN | ونتمنى له كل التوفيق في عمله، ونؤكد له كامل تعاوننا. ونحن على يقين بأنه سيحتاجه. فقد كنت في مكانه وأعرف جيدا ماذا أقصد. |
Je suppose que c'était le côté piquant, si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك كان عنصر جذب إذا كنت تعرف ماذا أقصد |
Lui montrer qui est le patron. Ouais. Tu vois ce que je veux dire ? | Open Subtitles | ارهم من هو المسئول فعلاً أنت تعلم ماذا أقصد ؟ |
Ce n'est notre première au Mile-High Club, si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | ليست المرة الأولى التي نكون فيها في نادي الميل العالي إن فهمت ماذا أقصد |
Vous voyez ce que je veux dire. Vous avez l'habitude. | Open Subtitles | . تعرف ماذا أقصد أنت تفعلها طوال الوقت |
Je suis désolé. Vous savez ce que je veux dire. | Open Subtitles | أنا آسف ، أنتِ تعلمين ماذا أقصد |
- Tu sais ce que je veux dire. - Oui. | Open Subtitles | أنتم تعلمون ماذا أقصد حسناً , أجل |
- Oui. Tu sais ce que je veux dire. | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا أقصد أحسنت عملاً |
Ça me relaxe. Tu vois ce que je veux dire? | Open Subtitles | هذا يريحنى هل تعرف ماذا أقصد ؟ |
- Je pense que c'est bien. - Tu sais ce que je veux dire. | Open Subtitles | ــ أرى أنهّا بخير ــ تفهم ماذا أقصد |
oh, tu sais ce que je veux dire l'omission n'est pas la même chose que mentir | Open Subtitles | "هذا حقا تفكير مغلق منكي" انت تعرفين ماذا أقصد التغافل ليس كالكذب |
Hé bien, j'ai hâte de lui clouer le bec. Tu sais ce que je veux dire. | Open Subtitles | أتطلع لفرصة لـ"أخرقها" على الجدار أنتِ تعلمين ماذا أقصد |
Oh, tu sais très bien ce que je veux dire, chéri. | Open Subtitles | أنت تعرف تحديدا ماذا أقصد ، يا حبيبي |
Tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | بحقك ، أنت تعلم ماذا أقصد |
Tu sais ce que je veux dire. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا أقصد. |
Par contre, je peux vous montrer de quoi je parle. | Open Subtitles | لكن من الممكن أن أريكم ماذا أقصد. |
Vous me comprenez, Mme Vigushin. | Open Subtitles | ."أظن أنك تعرفين ماذا أقصد يا مس"فيجوشين |