"ماذا تعمل" - Translation from Arabic to French

    • Que faites-vous
        
    • Que fais-tu
        
    • Qu'est-ce que tu fais
        
    • Qu'est-ce que vous faites
        
    • Tu fais quoi
        
    • Vous faites quoi
        
    • ce que tu fais
        
    • Que fait
        
    • Que fait-elle
        
    • Elle fait quoi
        
    • Qu'est-ce que tu fous
        
    • Et toi
        
    • quoi tu travailles
        
    • quoi travaillez-vous
        
    - Que faites-vous ici de nuit? Open Subtitles الذي تعمل خارج هنا في منتصف الليل؟ ماذا تعمل خارج هنا؟
    Et vous et votre ami muet, Que faites-vous dans la vie? Open Subtitles و ماذا تعمل أنت و صديقك الصامت هذا ؟
    Bon, Que fais-tu dans la vie? Open Subtitles "إذًا طبيعيًّا، كانت هذه لحظةً عظيمةً لنا" حسنٌ، ماذا تعمل لكسب معيشتك؟
    Papa, Que fais-tu là ? Open Subtitles أبّي، ماذا تعمل هنا؟
    Qu'est-ce que tu fais ? À part rien branler et dire combien tu étais intelligent. Open Subtitles يا اللهي ماذا تعمل ماعدا اللعنة حولنا و التحدث حول ما كان يآلمك
    Qu'est-ce que vous faites là à cette heure? Open Subtitles ماذا تعمل هنا في هذه الساعة؟ أنت تجمّد برودة.
    Désolée. Et Tu fais quoi ? Open Subtitles انا اسفه , انا اسفه , انا اسفه ماذا تعمل ؟
    Que faites-vous quand vous ne vous noyez pas? Open Subtitles إذن ماذا تعمل حين لا تحاول إغراق نفسك في النهر؟
    - Que faites-vous ici ? Open Subtitles ماذا تعمل هنا؟ إعتقدت بأننا يمكن أن نشترك في المعلومات
    - Que faites-vous ici d'ailleurs ? Open Subtitles ماذا تعمل هنا على اي حال ؟ ذلك سيكون عملك؟
    Que fais-tu quand tu ne nous espionnes pas pour le compte du gouvernement ? Open Subtitles داريس" ماذا تعمل" عندما لا تكون جاسوسا للحكومة علينا؟
    Que fais-tu à une heure si tardive ? Open Subtitles ماذا تعمل في هذا الوقت المتأخر؟
    Que fais-tu, au juste ? Open Subtitles ماذا تعمل بالضبط ?
    Qu'est-ce que tu fais quand tu as deux planches de bois et que tu veux les coller ? Open Subtitles ماذا تعمل عندما عِنْدَكَ قطعتان خشبِ ويُريدُهم أَنْ يُتآزروا؟
    Qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles ماذا تعمل الآن ؟
    Alors, Sandy, Qu'est-ce que tu fais dans la vie? Open Subtitles اذا يا ساندي .. ماذا تعمل ؟ انتظر ..
    Je crois que c'est le moment pour un autre ingénieur. Qu'est-ce que vous faites pour la Hadley Oil Company ? Open Subtitles أعتقد أنه قد حان الوقت لكى نسمع من مقاطعة أخرى ، ماذا تعمل فى شركة بترول " هادلى " ؟
    - Qu'est-ce que vous faites là? Open Subtitles - ماذا تعمل هنا؟ - حصلت على النداء من الوكيل سكولي.
    Bref, ça me déprime de parler avec toi. Au fait, Tu fais quoi ? Open Subtitles على أية حال يبدو أن الكلام سـبقنا ماذا تعمل
    Et vous, Vous faites quoi d'extraordinaire ? Open Subtitles ماذا تعمل أنت، لتكون واثقا ً ومتعاليا ً هكذا ؟
    Donc, si tu rencontres une belle femme et qu'elle te demande ce que tu fais, tu réponds quoi ? Open Subtitles إذن لو قابلت بنت جميلة و تسألك ماذا تعمل ماذا ستقول؟
    Vous disiez être revenu pour vous marier. Que fait votre fiancée ? Open Subtitles لقد قلتَ أنك أتيت هنا كي تتزوج ماذا تعمل خطيبتك؟
    Je comprends pas. Elle aime rester à la maison. Que fait-elle là-bas ? Open Subtitles انا لا افهم ، هي تحب البقاء في البيت ماذا تعمل هناك؟
    Un statisticien pour assurances. Elle fait quoi ? Open Subtitles خبير بشؤون التأمين ماذا تعمل جارتُك؟
    Qu'est-ce que tu fous ici, espèce de taré ? Open Subtitles ماذا تعمل هنا بحق الجحيم لماذا عدت ايها النزوة؟
    Et toi ? Open Subtitles ماذا تعمل هنا ؟
    Sur quoi tu travailles ? Open Subtitles على ماذا تعمل ؟
    Ron, sur quoi travaillez-vous ? Open Subtitles رون، ماذا تعمل عليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more