Donc on sait qu'il l'a fait. On ne peut juste pas le prouver... Que fais-tu ici, Nick ? | Open Subtitles | حسنا الان نعلم انه فعلها ولكن لايمكننا اثبات ذلك ماذا تفعل هنا نيك؟ |
- Je savais que ce serait le cas. - Que fais-tu ici ? | Open Subtitles | كنت اعرف انك ستكونين جيدة ماذا تفعل هنا ؟ |
Alors Qu'est-ce que tu fais là à acheter des BD ? | Open Subtitles | إذًا ماذا تفعل هنا بشرائك للكتب الهزلية؟ |
Que faites-vous ici, Capitaine? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ماذا تفعل هنا. أيها القائد؟ |
Dis-lui qu'on va la sortir d'ici. Mais Qu'est-ce que tu fais ici ? | Open Subtitles | أخبرها بأننا سنخرجها من هناك ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟ |
Que fais-tu là même à cette heure ? | Open Subtitles | أعتقد أنت أي شيء ولكن على ما يرام. ماذا تفعل هنا حتى في هذه الساعة؟ |
Que fais-tu ici, sans nous prévenir ? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بدون ان تخبرنا بانك قادم ؟ |
Que fais-tu ici? Tu ne peux pas la voir avec sa robe. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا لا يمكنك أن تراها في فستانها |
Que fais-tu ici ? | Open Subtitles | حسناً ابق في هذه الجهة, هيا نذهب ماذا تفعل هنا |
Qu'est-ce que tu fais là, petite tête ? | Open Subtitles | يا رقيب ,ماذا تفعل هنا بحق الجحيم يا ذو الرأس الصغير؟ |
Papa, il est 2 h de l'après-midi. Qu'est-ce que tu fais là? | Open Subtitles | أبى,انها الثانيه بعد الظهر ماذا تفعل هنا ؟ |
Bon sang ! Qu'est-ce que tu fais là ? Un problème ? | Open Subtitles | ــ يا ألهي ــ ماذا تفعل هنا, هل هناك خطب ما ؟ |
S'il vous plaît, pardonnez ma curiosité mais, Que faites-vous ici ? | Open Subtitles | ، أرجوك اعذر فضولي ولكن ماذا تفعل هنا ؟ |
Que faites-vous ici ? Encore quelques petites choses à améliorer, mais... c'est un début. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ مازالت هناك بعض التعقيدات حتى تعمل |
Qu'est-ce que tu fais ici ? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ لم أستطيع الذهاب بدون قول وداعاً |
Qu'est-ce que tu fais ici à cette heure ? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا فى هذه الساعة المتأخرة بالضبط ؟ |
Dites donc. Que fais-tu là ? | Open Subtitles | مرحبا ، أيها الناس ماذا تفعل هنا على أى حال ؟ |
Professeur, Que faites-vous là un dimanche? | Open Subtitles | يا بروفيسور, ماذا تفعل هنا فى صباح يوم السبت ؟ |
Hé, dégage! Qu'est-ce que vous faites ici à New York? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا فى نيويورك، ملازم أول دان؟ |
Qu'est-ce que vous faites là ? | Open Subtitles | لربّما لم أملاه بشدة بما فيه الكفاية ماذا تفعل هنا ؟ |
Merci Huck. Olivia. - Qu'est ce que tu fais ici ? | Open Subtitles | هذه هي شكرا هاك اوليفيا ماذا تفعل هنا ؟ |
Mon Dieu ! Désolée ! Tu fais quoi ici ? | Open Subtitles | ياإلهي ، أنا متأسفة ماذا تفعل هنا ؟ |
Qu'est-ce que tu fous là ? Je viens vous voir. | Open Subtitles | ـ ماذا تفعل هنا ـ اتفقد الوضع فقط |
Qu'est ce que tu fais là? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ أنا هنا لأعيد أغراضكِ |
J'ai fait une erreur de jugement. Qu'est-ce que tu fous ici ? | Open Subtitles | أخطأت في تقديرهم ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟ |
Voilà Tilyou Ave. Et les planches. Que fait-elle ici ? | Open Subtitles | هذا تيليو افينيو وبوردوك تري ماذا تفعل هنا ؟ |
Pourquoi, Que fais tu ici mis à part flirter avec le danger? | Open Subtitles | لماذا ؟ ماذا تفعل هنا ؟ بالإضافة للعب بالخطر |