Martel a été détenu avec Tucker jusqu'il y a quelques mois. | Open Subtitles | مارتل كان محتجز مع تاكر في مركز متروبوليتان الإصلاحي قبل عدة شهور |
Et les relevés téléphoniques de Grant le situe proche de chez Martel deux jours avant le meurtre de Mya. | Open Subtitles | وهاتف غرانت الخلوي سجل على برج من مقربة من منزل مارتل قبل يومين من مقتل مايا |
Je n'ai pas l'intention d'être mis hors-jeu par Tristan de Martel de tout les gens. | Open Subtitles | لا، لا نية لي في أن أخدع من طرف تريستان دو مارتل من بين كل الناس |
Aussi longtemps que Tristan de Martel a la Serratura et la mère de ton bébé, l'avantage est à lui. | Open Subtitles | طالما تريستان دو مارتل يمتلك السيراتورا و أم طفلتك فهو يمتلك الامتياز كاملا |
Elle est revenue vers Catherine Martell. | Open Subtitles | لقد عادت هرعاً إلى "كاثرين مارتل". إني خائب الظن. |
Elia Martell, et tous les sourires sont morts. | Open Subtitles | "إيليا مارتل" وماتت كل الإبتسامات |
A cette date, la direction du FDR comprenait les cinq victimes, Leoncio Pichinte et M. Juan José Martel. | UN | وفي ذلك الوقت، كانت قيادة الجبهة الديمقراطية الثورية تتألف من الضحايا الخمس بالاضافة الى ليونسيو بيتشنته وخوان خوسيه مارتل. |
Leith Bayard sert ma famille loyalement depuis des années, Martel. | Open Subtitles | ليث بيارد خدم عائلتي مخلص لسنوات, مارتل |
J'ai étudié le dossier médical que M. Martel nous a donné. | Open Subtitles | لقد تفحّصت الملفّات الطبيّة التي أعطاها السيّد (مارتل) لنا |
L'employé du remorqueur a loué la voiture à Omar Martel. | Open Subtitles | العامل أجَّر السيارة لـ اومار مارتل |
Mort de l'homme d'affaires Ernesto Martel. Nécrologie: | Open Subtitles | نعي الرأسمالي الشيلي الأصل "أرنستو مارتل" |
C'est la maîtresse de Martel, l'homme d'affaires. | Open Subtitles | حقــاً؟ إنها خطيبة "إرنستو مارتل" السريّة، إنها هنا مع إبنه |
Surtout pas à ceux comme Martel De Guise. | Open Subtitles | خاصة اشباة مارتل دي جيسس |
Duke Martel De Guise. | Open Subtitles | الدوق مارتل دي جيسس |
Janel m'a raconté votre rencontre avec M. Martel. | Open Subtitles | لقد أخبرتني (جانيل) عن زيارتك للسيّد (مارتل)ـ |
Ivan est ravi que vous soyez retournée chez M. Martel. | Open Subtitles | لقد كان (آيفان) سعيداً لأنك عدت لزيارة السيّد (مارتل)ـ |
Désolée, docteur, il faut que je prenne M. Martel pour ses tests. | Open Subtitles | آسفة أيتها الطبيبة , أحتاج أن آخذ السيّد (مارتل)ـ لإجراء فحوصه |
Dois-je présumer que le lord Tristan Du Martel a recours à ses pièges habituels ? | Open Subtitles | أأفترض أن السيّد (تريستان مارتل) يكيد خدعه المعتادة؟ |
Je suis né à l'hôpital St Stephen. Et on vivait à Martell Street. | Open Subtitles | لقد ولدت في مستشفى القسيس (ستيفن) و كنت أقطن في شارع (مارتل) |
Je suis le frère de Elia Martell. | Open Subtitles | أنا شقيق من ايليا مارتل. |