"مارتنس" - Translation from Arabic to French

    • Martins
        
    • Martin
        
    • de Martens
        
    Portugal Álvaro Mendonça E Moura, Euclides Dâmaso Simões, Teresa Alves Martins, Cristina Pucarinho UN البرتغال الفارو مندوسا إي مورا ، يوكليدس داماسو سيموس ، تيريزا ألفيس مارتنس ، كريستينا بوكارينو
    Je voudrais remercier l'Ambassadeur Martins de l'Angola pour le talent avec lequel il a dirigé les travaux de la Commission pendant sa première année d'existence. UN وأود أن أشكر السفير الأنغولي مارتنس على البراعة التي قاد بها عمل اللجنة أثناء سنتها الأولى.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par l'Ambassadeur Gaspar Martins, de l'Angola, au nom du Groupe africain. UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به السفير غاسبر مارتنس ممثل أنغولا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    Maria Gabriela Martins Borrego (Portugal) UN ماريا غابريالا مارتنس بوريغو، البرتغال
    En collaboration avec Martins Mits, 2001. UN بالتعاون مع مارتنس ميتس، 2001.
    Cette avancée n'aurait pu être obtenue sans la détermination des précédents Présidents du Comité d'organisation de la Commission, l'Ambassadeur Ismael Gaspar Martins et l'Ambassadeur Kenzo Oshima, de ses deux Vice-Présidents, et des deux Présidents des réunions en formation Sierra Leone et Burundi. UN وقد أُتيح ذلك بفضل التزام الرئيسين السابقين للجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام السفير إسماعيل غاسبر مارتنس والسفير كنزو أوشيما، ونائبي الرئيس، فضلا عن رئيسي التشكيلات المخصصة لبلدان محددة.
    a) Cinq membres choisis parmi les experts proposés par leur gouvernement : Edward A. Babayan (Fédération de Russie), Mohamed A. Mansour (Égypte), António Lourenço Martins (Portugal), Oskar Schroeder (Allemagne), Elba Torres Graterol (Venezuela); UN )أ( خمسة أعضاء من بين المرشحين الذين اقترحتهم الحكومات: ادوارد بابايان )الاتحاد الروسي(، ومحمد منصور )مصر(، وانطونيو لورنسو مارتنس )البرتغال(، وأوسكار شرودر )المانيا(، وإلبا توريس غراتيرول )فنزويلا(.
    M. Ricardo Martins Rizzo UN السيد ريكاردو مارتنس ريزو
    M. Gaspar Martins (Angola) (parle en anglais) : J'ai le grand plaisir de faire la présente déclaration au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC). UN السيد غسبار مارتنس (أنغولا) (تكلم بالإنكليزية): يسعدني أن أدلي بهذا البيان باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    M. Ricardo Martins Rizzo UN السيد ريكاردو مارتنس ريزو
    (Signé) Ismael Gaspar Martins UN السفير اسماعيل غاسبار مارتنس
    M. Gaspar Martins UN السيد غسبار مارتنس
    M. Gaspar Martins UN السيد غسبار مارتنس
    M. Gaspar Martins UN السيد غسبار مارتنس
    M. Gaspar Martins UN السيد غسبار مارتنس
    M. Gaspar Martins UN السيد غسبار مارتنس
    (Signé) Ismael Gaspar Martins UN السفير اسماعيل غاسبار مارتنس
    M. Gaspar Martins (Angola) (parle en anglais) : C'est pour moi un grand honneur que de prendre la parole devant cette Assemblée. UN السيد غسبار مارتنس (أنغولا) (تكلم بالانكليزية): إنه لمن دواعي الشرف العظيم أن ألقي خطابي أمام هذه الجمعية.
    M. Gaspar Martins (Angola) Vice-Président, assume la présidence. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد غسبار مارتنس (أنغولا).
    On va aller dîner chez les Martin, un point c'est tout. Open Subtitles نحنُ سنذهب لتناول العشاء في منزل آل (مارتنس) ـ وهذا حتماً
    315. La Commission souligne que, d'une manière générale, le principe d'humanité et les considérations humanitaires (clause de Martens) n'ont pas été respectés pendant le conflit. UN 315- وتؤكد اللجنة أن احترام مبدأ الإنسانية والاعتبارات الإنسانية (شرط مارتنس)، بوجه عام، كان غائباً أثناء النـزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more