Si Lenny voulait Flash mort, il aurait laissé à Mardon, Simmons, et Bivolo cet honneur, vous vous souvenez ? | Open Subtitles | إنْ (ليني) أراد القضاء على (البـرق)، لكان ترك (ماردون)، (سيمونس)، و(بيفولو) القيام بذلك الشرف، أتذكرون؟ |
Oui, c'est la seule façon pour Mardon de contrôler la météo. | Open Subtitles | أجل، لأن الطريق الوحيدة ليتحكم ( ماردون) في الطقس.. |
Parce que personne ne connait les frères Mardon mieux que moi. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد أحد يعرف الأخوان (ماردون) أكثر مني |
Nous avons vu de quoi Mardon était capable, mais n'oublie pas, il n'est pas invincible. | Open Subtitles | لقد رأينا ما بوسع (ماردون) فعله لكن لا تنسوا، أنه يمكن أذيته |
D'accord, je suis désolé, mais Mark Mardon est déjà enfermé dans le pipeline et rien de grave n'est arrivé. | Open Subtitles | حسنٌ، آسف ولكن (مارك ماردون) محبوس بالفعل في سجن الأنابيب -ولا شيء سيء سيحدث .. |
Voici Clyde Mardon. Je crois qu'il peut contrôler la météo. | Open Subtitles | إنه (كلايد ماردون) أظن بوسعه التحكم بالطقس |
Je me souviens. Durant ton combat avec Mardon, Clyde Mardon, J'avais bricolé quelque chose qui aide à attraper les électrons atmosphériques non reliés | Open Subtitles | تذكرت للتو، خلال مغامرتنا مع (ماردون) (كلايد ماردون)، كنت أصنع شيء |
Ils ne savent rien. Ils ne savent pas de quoi Mardon est capable. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون، لا يعرفون قُدرات (ماردون) |
Et ça arrêtera Mardon ? | Open Subtitles | أياً كانت الطاقة العائمة بالمكان مثل الأسفنج. -وسوف تردع (ماردون)؟ |
Garde ça à portée de main. Ça te protègera des pouvoirs de Mardon. | Open Subtitles | اجعل هذه في متناولك، سوف تحميك من قوى (ماردون) |
Hey, tu ne pouvais pas empêcher Mardon d'attaquer la station de police. | Open Subtitles | ما كنت لتستطيع إيقاف (ماردون) من مهاجمة مركز الشرطة |
Mardon a dit qu'il allait venger son frère. Ça m'atteint moi. Et en chemin elle et toi. | Open Subtitles | لقد قال (ماردون) أنه سينتقم لأخاه وهذا يتخطاني ويقود إليك وإليها |
Et tu ne devrais pas poursuivre Mardon seul, partenaire | Open Subtitles | وما كان عليك مطاردة (ماردون) وحيدًا يا شريك |
peu importe leur taille, nous devrions être capable de localiser Mark Mardon. | Open Subtitles | فأينما تكونوا ومهما كانواصغارًا.. فقد نتمكن من إيجاد (مارك ماردون). |
Écoute, je te le dis, je vais attraper Mardon même si ça me tue. | Open Subtitles | أنظر، أقول لك أنني سوف أمسك بـ(ماردون) حى لو قتلني |
Je croyais que j'aidais les gens en stoppant Mardon. | Open Subtitles | ظننت بأنني أساعد الناس بإيقافي لـ(ماردون) |
Alors tu es si dingue maintenant, Mardon, que tu veux te battre avec tout le monde ? | Open Subtitles | أنت غاضب وغبي جداً (الآنيا(ماردون.. لدرجة أن تثير شجار مع أي أحد؟ |
Peu importe ce que Mardon, Nimbus et Shawna ont fait, ce sont des êtres humains. | Open Subtitles | أعني، أياً كان ما فعله (ماردون) و(نيمبس) و(شوانا) |
Et à part Clyde Mardon, on n'en a trouvé aucun. | Open Subtitles | (وعدا (كلايد ماردون فلم نجد أي شخص آخر |
Dieu merci, personne n'a été tué, mais aucune trace de Mardon, Jesse ou Snart. | Open Subtitles | أعني، شكراً للرب لم يمت أحد ولكن لا أثر لـ(ماردون) و(جيسي) أو (سنارت) |