Excusez-moi, messieurs, mais c'est le banc de M. Dorrit, le Père de la Maréchaussée. | Open Subtitles | عفوا ، يارجال ولكن "هذامقعدالسيد"دوريت، الأب للـ"مارشلسي". |
Peut-être savez-vous, ma fille l'a peut-être mentionné, que je suis connu comme le Père de la Maréchaussée. | Open Subtitles | ربما تعلم وقد تكون ذكرت لك ابنتي أني معروف بالأب لـ(مارشلسي). |
Tous les visiteurs de la Maréchaussée l'apprécient. | Open Subtitles | كل من يأتي إلى الـ(مارشلسي) يكون سعيدا بالتعرف إليه. |
- Il me faut le plus de renseignements sur un homme emprisonné à la Maréchaussée. | Open Subtitles | -أريد أن اعرف قدر الإمكان . عن رجل محتجز في الـ(مارشلسي) لأجل الدين. |
Le premier enfant de la Maréchaussée, M. Dorrit. | Open Subtitles | أول طفله في (مارشلسي) ، سيد "دوريت". |
Je suis le Père de la Maréchaussée, tu sais ? | Open Subtitles | أنا الأب لـ(مارشلسي) ، أتعلمين ؟ |
Je l'ai connue à la Maréchaussée. | Open Subtitles | إلتقيت بها حينما كنت في الـ(مارشلسي). |
Disent-ils "Voilà la fille de la Maréchaussée. | Open Subtitles | هل يقولون ، "هاهي ابنة الـ(مارشلسي)". |
C'est la Maréchaussée. | Open Subtitles | حسنا ، أنه الـ(مارشلسي ). |
Bienvenue à la Maréchaussée. | Open Subtitles | أنت مرحب بك في الـ(مارشلسي). |