| Mona n'a pas cuisiné depuis que Margaret a cessé de s'alimenter. | Open Subtitles | مونا لم تطبخ منذ أن توقفت مارقريت عن الأكل |
| − Présidente du Comité de la santé et du développement communautaire: Mme Margaret Samuel Aru; | UN | :: رئيس لجنة الصحة وتنمية المجتمع الأستاذة مارقريت صمويل أرو. |
| Margaret, je dois te demander, comment tu peux te regarder dans le miroir chaque matin ? | Open Subtitles | مارقريت علي سؤالك كيف يمكنك أن ترين نفسك كل يوم في المرآه في الصباح؟ |
| Je n'ai pas dit à votre père que tante Marguerite venait. | Open Subtitles | حتى أني لم أخبر والدكم بأن العمة مارقريت ستزورنا. |
| On a rendez-vous avec le notaire de tante Marguerite demain. | Open Subtitles | بيتر يجب علينا ان نلتقي مع محامي العمة مارقريت غداً. |
| Mona et Margaret partent ce week-end, | Open Subtitles | مونا ستأخذ مارقريت في رحلة خارج المدينة نهاية الأسبوع |
| Elle est... respectée comme Mère Térésa, puissante comme Staline, et belle comme Margaret Thatcher. | Open Subtitles | هي محترمة كأم تريستا هي قوية كـ ستايلن وهي جميلة كــ مارقريت تارشتا |
| Vous me flattez, Margaret. | Open Subtitles | اوه.. انك تخجليني مارقريت ان عمري45. |
| Cette femme qui était avec Pope... Margaret... | Open Subtitles | الفتاة التي كانت مع بوب مارقريت |
| - L'hôpital St Thomas a signalé la disparition de sa directrice, Margaret Murphy et du Dr Tara Knowles. | Open Subtitles | مستشفى " سانت توماس " بلغ مديره ان المديرة مارقريت مورفي والدكتورة تارا نولز مفقودتان |
| Elle a accepté de sauver la fille s'il relâchait Margaret. | Open Subtitles | أن تبقي الفتاة حية لو حرر مارقريت |
| Plainte pour cadre de travail hostile contre moi et mon mandataire par Margaret Murphy. | Open Subtitles | هذه بيئة عمل عدائية تدعي بلاغاَ علي وعلى نفوذي من قبل " مارقريت مورفي " |
| Soeur Mary Margaret conduit une Porsche ? | Open Subtitles | الراهبة " ماري مارقريت " تقود سيارة " بورش " ؟ |
| Margaret, sois raisonnable. | Open Subtitles | مارقريت.. كوني منطقيه |
| Margaret, mon père a peint ce tableau. | Open Subtitles | مارقريت.. أبي رسم هذه الرسمه |
| Ça serait génial, Margaret. | Open Subtitles | سيكون ذلك رائعا مارقريت |
| Bonne nuit, Margaret. | Open Subtitles | ليلة سعيدة ، مارقريت |
| Ta tante Marguerite doit se tordre de rire en enfer. | Open Subtitles | عمتك مارقريت تضحك علي بينما تحترق في جهنم... |
| Faites un grand accueil à tante Marguerite. | Open Subtitles | اعطوا العمة مارقريت تحية كبيرة. |
| Marguerite est la preuve que les gens riches ont une vie plus facile que les autres. | Open Subtitles | مارقريت مثال رائع للناس الذين يملكون نقوداً كثيرة... الذين يحصلون على حياة افضل من غيرهم. |
| - Qui a dit Marguerite ? | Open Subtitles | من قال مارقريت ؟ |