"ماركا فنلنديا" - Translation from Arabic to French

    • marks finlandais
        
    • Fmk
        
    • markkaa
        
    Pour ce qui est des examens et traitements prescrits par un médecin privé, le système de sécurité sociale rembourse 75 % des frais supérieurs à 70 marks finlandais en fonction d'un barème de coûts homologué par KELA. UN بموجب مخطط التأمين الصحي، وفيما يتعلق بالفحوص والعلاج التي يصفها طبيب خاص، يسدد 75 في المائة من التكاليف التي تتجاوز 70 ماركا فنلنديا وفقا لجدول تكاليف محدد تقره مؤسسة التأمين الاجتماعي.
    Le remboursement de base est de 50 % de chaque achat lorsque le prix dépasse 50 marks finlandais. UN والمبلغ الأساسي المسدد هو 50 في المائة من كل شراء بالنسبة إلى التكاليف التي تتجاوز 50 ماركا فنلنديا.
    Le montant moyen d'une pension de vieillesse était de 4 822 marks finlandais par mois. UN وبلغ متوسط مبلغ معاش الشيخوخة 822 4 ماركا فنلنديا في الشهر.
    48. La Finlande demande une indemnité de Fmk 174 078 au titre des frais d'évacuation. UN 48- تلتمس فنلندا مبلغاً قدره 078 174 ماركا فنلنديا تعويضا عن تكاليف الإجلاء.
    Les 3 et 11 novembre 1998, le Service des forêts a exigé des auteurs une somme dépassant 20 000 markkaa au titre des dépens7. UN وفي 3 و11 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، طالبت دائرة الأحراج مقدمي البلاغ بدفع ما يزيد على 000 20 ماركا فنلنديا لتسديد مصاريف الدعوى(7).
    La pension de conjoint s'élevait à 2 261 marks finlandais par mois et celle d'un orphelin à 1 559 marks finlandais par mois en moyenne. UN وبلغ متوسط معاش الزوج 261 2 ماركا فنلنديا في الشهر وبلغ متوسط معاش اليتيم 559 1 ماركا فنلنديا في الشهر.
    En 1998, la prestation minimale s'élevait à 60 marks finlandais par jour et était due six jours par semaine. UN وفي عام 1998، بلغت العلاوة الدنيا 60 ماركا فنلنديا وهي تدفع لمدة 6 أيام في الأسبوع.
    La pension mensuelle moyenne s'élevait à 5 146 marks finlandais. UN وبلغ متوسط المعاش 146 5 ماركا فنلنديا.
    117. Les données correspondantes dans le secteur municipal montrent que les salaires moyens bruts des hommes étaient de 13 198 marks finlandais, ceux des femmes de 10 094 marks finlandais. UN 117- وتشير البيانات المقابلة المتعلقة بالقطاع البلدي إلى أن الإيرادات الإجمالية للرجال بلغت 198 13 ماركا فنلنديا مقابل 094 10 ماركا فنلنديا للنساء.
    En 1998, ce montant maximum était de 3 240 marks finlandais (3 100 en 1994). UN وفـي عام 1998، كان هذا المبلغ الأقصى يتمثل في 240 3 ماركا فنلنديا (بعد أن كان 100 3 مارك فنلندي في عام 1994).
    178. A dater du 1er mai 1997, le forfait journalier d'un malade hospitalisé pour une courte durée dans une unité de soins psychiatriques a été ramené de 125 à 70 marks finlandais du fait que de nombreux patients devaient recourir à l'aide sociale pour pouvoir payer ce forfait. UN 178- وبداية من 1 أيار/مايو 1997، خفض من 125 إلى 70 ماركا فنلنديا رسم السرير اليومي للرعاية الداخلية قصيرة الأجل في وحدة أمراض عقلية، لأن العديد من المصابين بأمراض عقلية اضطروا إلى التماس المساعدة الاجتماعية بغية دفع هذا الرسم.
    L'allocation journalière minimale a été remplacée par une allocation sous condition de ressources au profit des bénéficiaires sans moyens ou ne disposant que de faibles revenus (inférieurs à 5 170 marks finlandais par an en 1998). UN واستعيض عن البدل اليومي الأدنى ببدل مستند إلى الدخل في حالة من ليس لهم أي دخل أو من لهم إيرادات منخفضة جدا (أقل من 170 5 ماركا فنلنديا في السنة في عام 1998).
    Les patients atteints de certaines maladies graves ou de longue durée peuvent avoir droit à un remboursement spécial de 75 % ou 100 % des coûts supérieurs à 25 marks finlandais (annexe 33 : Guide des prestations/supplément, 1997). UN ويحق للمرضى المصابين بأمراض معينة خطيرة ومزمنة أن يتلقوا سدادا خاصا بنسبة 75 في المائة أو 100 في المائة عن التكاليف التي تتجاوز 25 ماركا فنلنديا (التذييل 33؛ دليل الاستحقاقات /الملحق، 1997).
    Les frais de voyage encourus à l'occasion d'un examen ou d'un traitement sont intégralement remboursés lorsqu'ils excèdent le ticket modérateur (45 marks finlandais depuis 1993). UN تسدد بالكامل التكاليف الناجمة عن السفر لإجراء الفحوص أو العلاج حيثما تتجاوز نفقات السفرة الواحدة مبلغاً مشتركاً معيناً (وهو 45 ماركا فنلنديا منذ عام 1993).
    64. Le requérant demande en outre une indemnité de Fmk 241 037 au titre de dépenses de service public de caractère général. UN 64- ويلتمس المطالب أيضا تعويضا قدره 037 241 ماركا فنلنديا عن نفقات الخدمات العامة.
    32. Le Représentant permanent adjoint de la Finlande a annoncé une contribution de 65 millions de markkaa (11,7 millions de dollars) au titre des ressources de base du PNUD en 1999, soit une augmentation de 5 % par rapport à 1998 en monnaie locale. UN ٣٢ - وأعلن نائب الممثل الدائم لفنلندا مساهمة في الموارد اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ١٩٩٩ بمبلغ ٦٥ مليون ماركا فنلنديا )١١,٧ مليون دولار(، وهو ما يمثل زيادة نسبتها ٥ في المائة عن مساهمة عام ١٩٩٨ بالعملة المحلية.
    32. Le Représentant permanent adjoint de la Finlande a annoncé une contribution de 65 millions de markkaa (11,7 millions de dollars) au titre des ressources de base du PNUD en 1999, soit une augmentation de 5 % par rapport à 1998 en monnaie locale. UN 32 - وأعلن نائب الممثل الدائم لفنلندا مساهمة في الموارد الأساسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 1999 بمبلغ 65 مليون ماركا فنلنديا (11.7 مليون دولار)، وهو ما يمثل زيادة نسبتها 5 في المائة عن مساهمة عام 1998 بالعملة المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more