En tout cas, Mme Maretto a tenu à vous dire quelques mots. | Open Subtitles | على أية حال، السّيدة ماريتو تطلب أَنْ تتحدث معكم قليلا |
Ce n'est pas que j'aie quelque chose contre Maretto. | Open Subtitles | ليس لدى أى مشاعر سلبية من اسم ماريتو |
Après tout Maretto est le nom de mon mari, que j'aimais beaucoup. | Open Subtitles | ماريتو اسمى ,فى النهاية من زوجى الذى أحبتة - |
C'est aussi le nom de ses parents, Joe et Angela Maretto, et de son adorable et talentueuse soeur, Janice Maretto, | Open Subtitles | هناك ايضا اسم والديه جو وأنجيلا ماريتو و اخته الرائعة - جانيس ماريتو - |
Suzanne Maretto était quelqu'un de bien, avec de vrais rêves et de vraies aspirations. | Open Subtitles | سوزان ماريتو كَانَت إنسانَه جميلهَ... بأحلامِها وتطلّعاتِها الحقيقيةِ |
Je m'appelle Suzanne Stone Maretto, mais je pense utiliser Suzanne Stone comme nom dans la profession. | Open Subtitles | اسمي سوزان ستون ماريتو... لَكنِّي أُخطّطُ لإسْتِعْمال سوزان ستون كاسما للشهره |
Bien remercions tous Mme Maretto et applaudissons-la. | Open Subtitles | حَسناً، دَعْنا نقدم للسّيدةَ ماريتو شكرَنا... وعاصفة من التصفيق |
Cette sympathique Mme Maretto est mariée à un garçon dont le père est un des piliers de la communauté italo-américaine, et s'il savait que tu as insulté sa belle-fille unique et adorée, il n'aurait qu'un coup de fil à donner | Open Subtitles | السّيدةِ اللطيفةِ ماريتو متزوّجه مِنْ إبن... عميد الجالية الإيطاليه الأمريكيةِ... وإذا عَرفَ إنك أهنت... |
Je pense qu'il y a une manière simple de réparer l'affront que tu as fait à Mme Maretto par ton comportement offensant. | Open Subtitles | لذا أَعتقدُ , أنه يجب ان يكون هناك طريقه بسيطه... لتعتذر إلى السّيدةِ ماريتو... عن سلوكِكَ الهجومي |
Mme Maretto m'a offert plein de belles choses comme ce bracelet de cheville, par exemple. | Open Subtitles | إشترتْ لى السّيدةُ ماريتو الكثير من الأشياء اللطيفةِ... مثل سوارِ الكاحلِ هذا على سبيل المثال... |
Je ne peux pas faire ça, Mme Maretto. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ أفعل ذلك سّيدةِ ماريتو |
Mme Maretto, vous êtes la plus belle chose qui me soit arrivé. | Open Subtitles | السّيدة ماريتو... أنت أفضل شيءِ حَدثَ لى على الإطلاق |
Mme Maretto me laissait conduire dans le quartier, même si j'avais pas le permis. | Open Subtitles | السّيدة ماريتو كَانَ تتْركُني اقود سيارتِها... بالرغم من أنَّه لم يكن لدى رخصةُ قياده |
Mme Maretto, il faut comprendre. | Open Subtitles | سّيدة ماريتو , يَجِبُ أَنْ تَفْهمىِ لا. |
Merci, Mme Maretto. | Open Subtitles | إنه يبدو جيد جدا شْكر، سّيدةَ ماريتو |
Et, plus que tout, Mme Maretto. | Open Subtitles | وفى الغالب السّيدة ماريتو أيضا |
Je m'appelle Suzanne Maretto. | Open Subtitles | اسمى سوزان ماريتو |
Suzanne Maretto est mon nom d'épouse. | Open Subtitles | سوزان ماريتو اسمى من زواجى |
Nous voici de retour avec la famille de Suzanne et Larry Maretto. | Open Subtitles | لقد عدنا... مع عائلة سوزان ولاري ماريتو |
J'en avais jamais rien eu à glander de la météo avant de connaître Mme Maretto. | Open Subtitles | لم اعطِ اى اهتمام حول حاله الجو... "إلى أن تعرفت على السيده "ماريتو |