"ماريجا" - Translation from Arabic to French

    • Mariga
        
    • Marija
        
    Une dernière chose, colonel Mariga... avez-vous un accord pour témoigner en échange d'une sentence plus clémente ? Open Subtitles امراً آخر عقيد ماريجا هل انا و انت لدينا علاقة حول شهادتك في مقابل جملة من التساهلات؟
    Une dernière chose, colonel Mariga... avez-vous un accord pour témoigner en échange d'une sentence plus clémente ? Open Subtitles امراً آخر عقيد ماريجا هل انا و انت لدينا علاقة حول شهادتك في مقابل جملة من التساهلات؟
    Emmanuel Mariga, et lui avez-vous demandé de tuer les opposants à l'oléoduc d'Hessington Oil à l'insu d'Ava Hessington ? Open Subtitles (امانويل ماريجا) ووجهته لقتل المعارضين لخط انابيب شركة هسنغتون النفطية من دون علم ايفا هسنغتون؟
    Vous partagez avec Mariga et puis vous cachez votre part. Open Subtitles لقد تقاسمت الغنيمة مع (ماريجا) وقمت بإخفاء نصيبك
    Marija m'a appelé et a dit que tout s'était bien passé. Open Subtitles ماريجا أتصلت بي وقالت أن كل شيء سيكون بخير
    Emmanuel Mariga, et lui avez-vous demandé de tuer les opposants à l'oléoduc d'Hessington Oil à l'insu d'Ava Hessington ? Open Subtitles (امانويل ماريجا) ووجهته لقتل المعارضين لخط انابيب شركة هسنغتون النفطية من دون علم ايفا هسنغتون؟
    Su cet écran ici, Nick, êtes vous en train de glisser une mallette pleine de liquide de l'autre côté de la table vers le Colonel Mariga ? Open Subtitles هل تقوم تقوم بتمرير حقيبة مليئة بالنقود من تحت الطاولة، للعقيد (ماريجا) ؟
    Si vous n'aviez pas Mariga hier, vous ne l'aurez pas aujourd'hui. Open Subtitles إذا لم (ماريجا)، بحوزتك ليلة البارحة فهو ليس بحوزتك اليوم
    Vous avez vu Mariga avant qu'Ava le rencontre. Open Subtitles لقد تقابلت مع (ماريجا)، قبل أن تقابله (إيفا)
    Ils ne parlaient pas de comptes en Suisse parce que vous avez vu Mariga et vous avez tout arrangé. Open Subtitles لم تذكر الحسابات السويسرية .. لأنّك ذهبت إلى (ماريجا)، وقمت بترتيب كلّ شئ
    Je sais pourquoi il est nécessaire que Stephen sache ce qu'a dit Mariga dans sa déposition. Open Subtitles علمت لماذا احتاج (ستيفن)،أن يعرف مالذي قاله (ماريجا)، في شهادته
    Il avait peur que Mariga dise la vérité. Open Subtitles كان خائفاً من أن يقوم (ماريجا) بالكشف عن الحقيقة
    Emmanuel Mariga, 20 ans à l'université de Cape Town en tant qu'économiste. Open Subtitles (إيمانويل ماريجا)، في ال 20 من عمره طالب في جامعة كيب تاون تخصص إقتصاد
    Un coup de téléphone à Mariga depuis les bureaux de Darby International Open Subtitles مجرد مكالمة واحدة لـ (ماريجا) من أحد مكاتب (داربي) الدولية
    De là, Mariga appelle Nick, Nick appelle Ava, et le tout est mis en route. Open Subtitles من هناك، (ماريجا) اتصل بـ (نيك) و(نيك)، بدوره اتصل بـ (إيفا) وبعد ذلك ، كل شئ أصبح قيد التنفيذ
    Emmanuel Mariga, il y a 20 ans à l'université de Cape Town, dans l'équipe de rugby. Open Subtitles (إمانويل ماريجا) قبل 20 عام في فريق الرغبي في جامعة كيب تاون
    Je veux que tu continues avec tout ce que tu as pour discréditer le témoignage de Mariga. Open Subtitles اريدك ان تستمر بالبحث عن كل شيء لتشكك في شهادة (ماريجا)
    On peut toujours poursuivre Mariga au tribunal. Open Subtitles مازلنا نستطيع مطاردة (ماريجا) في المحكمة
    Rapporteur : Mme Marija Teriosina (Lituanie) UN المقرر: السيدة ماريجا تيريوسينا )ليتوانيا(
    Le même jour, le tribunal a entendu Mme Marija et Mme Dragana Novaković (en tant que parties lésées). UN وفي اليوم نفسه، استمعت المحكمة إلى السيدة ماريجا والسيد دراغانا نوفاكوفيتش (باعتبارهما طرفين متضررين).
    Excusez-moi. Marija, tu peux venir ? Open Subtitles -المعذرة ، ماريجا هل أتيتِ قليلاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more