"ماسحة ضوئية" - Translation from Arabic to French

    • scanneurs
        
    • scanners
        
    • lecteurs optiques
        
    • scanneur
        
    • scanner
        
    :: Appui au fonctionnement de 580 ordinateurs de table, de 75 ordinateurs portatifs, de 315 imprimantes et de 41 scanneurs sur 8 sites UN :: دعم 580 حاسوبا مكتبيا، و 75 حاسوبا حجريا، و 315 طابعة، و 41 ماسحة ضوئية في 8 مواقع
    :: Appui au fonctionnement de 550 ordinateurs de table, 75 ordinateurs portatifs, 300 imprimantes et 60 scanneurs, dans 10 sites UN :: توفير الدعم لـ 550 حاسوبا مكتبيا و 75 حاسوبا محمولا و 30 طابعة و 60 ماسحة ضوئية في 10 مواقع
    scanneurs/télécopieurs numériques UN جهاز إرسال رقمي ماسحة ضوئية عالية السرعة
    Gestion, entretien et réparation de 3 000 ordinateurs de bureau, 150 serveurs, 700 ordinateurs portables, 1 500 imprimantes et 200 scanners, répartis sur 48 sites UN توفير خدمات الدعم والصيانة والإصلاح لما يبلغ 000 3 حاسوب مكتبي و 150 وحدة خدمة و 700 حاسوب حجري و 500 1 طابعة و 200 ماسحة ضوئية في 48 موقعا مختلفا
    scanners couleurs UN ماسحة ضوئية ملونة
    Les étiquettes présentent l'avantage de pouvoir être lues sur des armes situées hors du champ de vision alors que les codes à barres doivent être accessibles à des lecteurs optiques. UN وتتسم العلامات بمزية حيث يمكن قراءتها من مواقع على الأسلحة تقع خارج خط الرؤية، في حين يتعين الوصول إلى الشفرة الشريطية بواسطة ماسحة ضوئية.
    scanneur à plat, A4-HP UN ماسحة ضوئية مستوية من طراز A4-HP
    Pour ceux... qui voudraient un scanner tout neuf, venez le voir à mon bureau. Open Subtitles ومن يرغب منكم ماسحة ضوئية يستطيع أن يزورها في مكتبي
    :: Entretien et appui à l'utilisation des réseaux locaux et longue distance, de 1 464 ordinateurs de bureau, de 65 serveurs, de 513 ordinateurs portables, de 1 234 imprimantes, de 38 scanneurs et de 70 scanneurs Digital Sender mis à la disposition de 2 043 utilisateurs dans 25 emplacements UN :: دعم وصيانة الشبكات المحلية والشبكات الواسعة و 464 1 حاسوبا مكتبيا و 65 حاسوبا مركزيا و 513 حاسوبا محمولا و 324 1 طابعة و 38 ماسحة ضوئية و 70 جهاز إرسال رقمي في 25 موقعا لخدمة 043 2 مستعملا
    Appui à l'exploitation de 550 ordinateurs de bureau, 75 ordinateurs portables, 300 imprimantes et 60 scanneurs, sur 10 sites UN توفير الدعم لـما عدده 550 حاسوبا مكتبيا و 75 حاسوبا محمولا و 300 طابعة و 60 ماسحة ضوئية في 10 مواقع
    560 ordinateurs de bureau, 82 ordinateurs portables, 304 imprimantes, 43 scanneurs, sur 10 sites UN 560 حاسوبا مكتبيا و 82 حاسوبا محمولا و 304 طابعات و 43 ماسحة ضوئية في 10 مواقع
    Interventions d'appui, entretien et réparation de 1 209 ordinateurs de bureau,186 ordinateurs portables, 634 imprimantes et 50 scanneurs/ UN دعم وصيانة وإصلاح 209 1 حواسيب مكتبية و 186 حاسوبا حجريا و 634 جهاز طبع و 50 ماسحة ضوئية مرسلة في 26 موقعا
    :: Service et entretien d'un réseau longue portée et de 38 serveurs, 401 ordinateurs de bureau, 42 ordinateurs portables, 181 imprimantes et 28 scanneurs, sur 22 sites Services médicaux UN :: دعم وصيانة شبكة المنطقة الواسعة، و 38 حاسوبا من حواسيب الخدمة، و 401 حاسوب منضدي، و 42 حاسوبا حجريا، و 181 طابعة، و 28 ماسحة ضوئية في 22 موقعا
    20 scanneurs Docimage ultrarapides UN 20 ماسحة ضوئية عالية السرعة طراز Docimage
    scanners (expéditeurs numériques et lecteurs optiques ultrarapides) UN ماسحة ضوئية (مرسل رقمي/ماسحة ضوئية فائقة السرعة).
    Exploitation et entretien de réseaux locaux, de 232 serveurs, de 2 914 ordinateurs de bureau, de 1 080 ordinateurs portables, de 950 imprimantes et de 175 scanners dans 40 sites dans la zone de la Mission, qui sont reliés entre eux et connectés au réseau de longue portée (RLP) de l'ONU UN دعم وصيانة الشبكات المحلية و 232 خادوما و 914 2 حاسوبا مكتبيا و 080 1 حاسوبا محمولا و 950 طابعة و 175 ماسحة ضوئية موزعة على 40 مكانا في منطقة البعثة ومترابطة فيما بينها ولديها إمكانية الوصول إلى الشبكة الواسعة للأمم المتحدة (WAN)
    iv) Les achats de matériel informatique spécialisé portent sur 27 scanners qui seront utilisés dans le Bureau du Procureur, le Groupe des archives et de la gestion des dossiers, les Services d'information et les Chambres (40 500 dollars). UN `4 ' تشمل عمليات اقتناء أجهزة متخصصة 27 ماسحة ضوئية لاستخدامها في مكتب المدعي العام، وفي وحدة إدارة المحفوظات والسجلات، وفي خدمات دائرة الإعلام وفي دوائر المحكمة (500 40 دولار).
    Au 31 décembre 2011, 43 961 institutions utilisant, entre autres, des scanners ultrasons ont été enregistrées et 869 machines ultrasons ont été mises sous scellé puis saisies en vertu de cette loi. UN وسجلت حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، بموجب ذلك القانون، 961 43 هيئة تستخدم الماسحات الضوئية للفحص بالموجات فوق الصوتية وغيرها، وحُرزت 869 ماسحة ضوئية للفحص بالموجات فوق الصوتية وصودرت بسبب الانتهاكات المرتكبة.
    :: Appui et entretien d'un réseau étendu, soit 550 ordinateurs de bureau, 72 ordinateurs portatifs, 49 serveurs, 58 télécopieurs numériques, 230 imprimantes, 18 lecteurs optiques et 85 commutateurs UN :: دعم وصيانة الشبكة الواسعة النطاق و 550 حاسوبا مكتبيا و 72 حاسوبا حجريا و 49 حاسوبا لخدمة الشبكة و 58 جهاز إرسال رقمي و 230 طابعة و 18 ماسحة ضوئية و 85 مفتاح تحويل
    Maintenance de 2 000 ordinateurs de table, 112 serveurs, 630 ordinateurs portables, 1 559 imprimantes, 25 lecteurs optiques ultrarapides et 70 lecteurs optiques/télécopieurs répartis entre 60 sites et 2 834 usagers UN توفير خدمات الدعم اللازمة لـ 000 2 حاسوب مكتبي و 112 حاسوبا مركزيا و 630 حاسوبا حجريا و 559 1 طابعة و 25 ماسحة ضوئية عالية السرعة و 70 جهاز إرسال رقميا في 60 موقعا مختلفا لصالح 834 2 مستعملا
    Appui et maintenance de grands réseaux, 2 200 ordinateurs de bureau, 112 serveurs, 740 ordinateurs portables, 1 205 imprimantes, 24 lecteurs optiques ultrarapides et 71 lecteurs optiques répartis en 40 sites UN توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكات الواسعة و لـ 200 2 حاسوب مكتبي، و 112 حاسوبا مركزيا، و 740 حاسوبا حجريا، و 205 1 طابعـــات و 24 ماسحة ضوئية عالية السرعة و 71 جهاز إرسال رقمي موزعة في 40 موقعا
    Les exportations de Gaza continuent d'être limitées malgré l'installation d'un scanneur pour conteneurs au point de passage de Kerem Shalom4, et sont restées juste en dessous de 2 % du niveau d'avant la fermeture6. UN واستمر تقييد صادرات غزة رغم تركيب ماسحة ضوئية للحاويات في معبر كرم أبو سالم(4)()، وظلت في مستوى أقل بنسبة 2 في المائة من مستوى ما قبل إغلاق المعبر(6).
    :: Services d'appui et de maintenance pour 28 serveurs, 135 ordinateurs de table, 400 ordinateurs portatifs, 160 imprimantes, 9 ordinateurs multifonctionnels, 23 expéditeurs numériques et un système d'information géographique (1 traceur/scanneur, 3 postes de travail, 1 ordinateur portable haut de gamme, 1 serveur, 2 tablettes) dans 26 sites UN :: دعم وصيانة 28 خادوما، و 135 حاسوبا مكتبيا، و 400 حاسوب حجري و 160 طابعة و 9 وحدات متعددة الوظائف و 23 جهاز إرسال رقمي ومعدات نظام المعلومات الجغرافية (مرسمة/ماسحة ضوئية/ و 3 محطات تشغيل، وحاسوب واحد محمول عالي المواصفات، وخادوم واحد، وحاسوبان لوحيان شخصيان) في 26 موقعا
    Avant la fin de 2004, l'acquisition d'un nouveau scanner devrait lui permettre d'y incorporer la plus grande partie de la documentation des réunions du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) pour la période allant de 1973 à 1980 ainsi que celle des conventions relatives à l'environnement. UN وكجزء من الخطط المستقبلية، سيجري بنهاية عام 2004، تركيب ماسحة ضوئية مما من شأنه أن يمكن الشعبة من تحميل وثائق معظم مؤتمرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة، للفترة من 1973 إلى 1980، فضلا عن وثائق الاتفاقيات البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more