"ماكس فان دير شتويل" - Translation from Arabic to French

    • Max van der Stoel
        
    The first mission to Iraq was undertaken in 1992 by the previous Special Rapporteur, Mr. Max van der Stoel. UN وقد تم الاضطلاع بأول بعثة إلى العراق في عام 1992 حيث قام بها المقرر الخاص السابق السيد ماكس فان دير شتويل.
    Le Conseil des ministres a renouvelé pour trois ans le mandat de M. Max van der Stoel. UN وجدد المجلس الوزاري تعيين السيد ماكس فان دير شتويل لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    Les rapports publiés par le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iraq, M. Max van der Stoel, sous son mandat (1991-1999) ont décrit l'ampleur de ce phénomène, appelant l'attention sur: UN 6- أشارت تقارير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق السيد ماكس فان دير شتويل (فترة ولايته 1991-1999) إلى تفشي هذه الظاهرة ومنها:
    À la suite de la démission en novembre 1999 de M. Max van der Stoel (PaysBas), M. Andreas Mavrommatis (Chypre) a été nommé Rapporteur spécial en décembre 1999. UN وعقب استقالة السيد ماكس فان دير شتويل (هولندا) من منصبه كمقرر خاص في تشرين الثاني/نوفمبر 1999، تم تعيين السيد أندرياس مافروماتيس (قبرص) مقررا خاصا في كانون الأول/ديسمبر 1999.
    À la suite de la démission de M. Max van der Stoel (PaysBas) de ses fonctions de Rapporteur spécial en novembre 1999, M. Andreas Mavrommatis (Chypre) a été nommé Rapporteur spécial en décembre 1999. UN وعقب استقالة السيد ماكس فان دير شتويل (هولندا) من منصبه كمقرر خاص في تشرين الثاني/نوفمبر 1999، تم تعيين السيد أندرياس مافروماتيس (قبرص) مقررا خاصا في كانون الأول/ديسمبر 1999.
    M. Max van der Stoel (Pays—Bas) UN السيد ماكس فان دير شتويل )هولندا(
    134. Dans sa résolution 1995/76, la Commission a décidé de proroger d'un an encore le mandat du Rapporteur spécial, M. Max van der Stoel (Pays-Bas), et l'a prié de lui faire rapport périodiquement et de présenter un rapport intérimaire à l'Assemblée générale à sa cinquantième session, ainsi qu'un rapport à la Commission lors de sa cinquante-deuxième session. UN ٤٣١- قررت اللجنة، في قرارها ٥٩٩١/٦٧، تمديد ولاية المقرر الخاص السيد ماكس فان دير شتويل )هولندا( لمدة سنة أخرى، وطلبت اليه أن يقدم تقارير دورية الى لجنة حقوق الانسان وأن يقدم تقريرا مؤقتا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وتقريرا الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    90. Dans sa résolution 1996/72, la Commission a décidé de proroger d'un an encore le mandat du Rapporteur spécial, M. Max van der Stoel (Pays-Bas), et a prié celui—ci de lui faire rapport périodiquement et de présenter un rapport intérimaire à l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session, ainsi qu'un rapport à la Commission lors de sa cinquante-troisième session. UN ٠٩- قررت اللجنة، في قرارها ٦٩٩١/٢٧، تمديد ولاية المقرر الخاص السيد ماكس فان دير شتويل )هولندا( لمدة سنة أخرى، وطلبت اليه أن يقدم تقارير دورية الى لجنة حقوق الانسان وأن يقدم تقريرا مؤقتا الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين وتقريرا الى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين.
    126. Dans sa résolution 1994/74, la Commission des droits de l'homme a décidé de proroger d'une autre année le mandat du Rapporteur spécial, M. Max van der Stoel (Pays-Bas), et a prié celui-ci de présenter un rapport intérimaire à l'Assemblée générale lors de sa quarante-neuvième session ainsi qu'un rapport à la Commission lors de sa cinquante et unième session. UN ٦٢١ - قررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٤٩٩١/٤٧، تمديد ولاية المقرر الخاص السيد ماكس فان دير شتويل )هولندا( لمدة سنة أخرى، وطلبت إليه أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وتقريرا إلى اللجنة في دروتها الحادية والخمسين.
    Dans son rapport (E/CN.4/1999/37), le Rapporteur spécial, Max van der Stoel, s’est dit préoccupé par la poursuite des atteintes aux droits de l’homme en Iraq, entre autres, par l’imposition de mesures d’oppression qui visaient en particulier les minorités ethniques et religieuses. UN ٨٣ - في التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق، السيد ماكس فان دير شتويل (E/CN.4/1999/37)، أعرب عن قلقه إزاء استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في العراق، التي تشمل ضمن جملة أمور فرض تدابير قمعية موجهة بصفة خاصة ضد اﻷقليات العرقية والدينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more