Et maintenant, le clan des McLeod, si vous voulez bien m'excuser... | Open Subtitles | والآن، يا عشيرة ماكلويد إذا سمحتم لي ... ا |
Nous sommes rassemblés ici, en mémoire de Gordie McLeod. | Open Subtitles | إننا نجتمع اليوم هنا لنتذكر غرودي ماكلويد |
J'en conclue que vous ne l'avez pas vue, Mr McLeod. | Open Subtitles | أنت لم تشاهد هذا من قبل سيد ماكلويد |
Mr McLeod, pouvez-vous confirmer les informations? | Open Subtitles | سيد ماكلويد هل يمكنك تأكيد صحة التقارير؟ |
En face. Chez M. McLeod. | Open Subtitles | الشـعبة الثانية الباب الثاني شـعبة الاستاذ ماكلويد |
McLeod, ça t'irait de sortir avant nous? | Open Subtitles | ماكلويد هل لك ان تخرج اولا من هذا الباب ؟ |
Retourner à Eldorado et défendre votre ami contre McLeod. | Open Subtitles | أنت ذاهب الى الدرادو لمساعدة صديقك ضد ماكلويد |
Quelqu'un te voit entrer, le dit à McLeod et McLeod peut se servir de toi pour nous avoir. | Open Subtitles | شخص ما قد يشاهدك تدخلين هنا فيخبر ماكلويد ثم يستغلك ماكلويد للوصول الينا |
Ce dont j'avais peur. La clique de McLeod traîne vers chez elle. | Open Subtitles | هذا ماكنت اخشاه ، رجال ماكلويد يتسكعون حول مكانها |
Si tu libères Jason, rien n'arrêtera McLeod. | Open Subtitles | ان انت اطلقت جيسون فأن ماكلويد قد يفعل اي شئ |
Oui. J'ai pas confiance en McLeod. | Open Subtitles | نعم ، ماكلويد يريدنا مغادرة البلدة بكل سهولة |
Vous et McLeod faites de belles déesses. | Open Subtitles | انت و ماكلويد تصنعون اثنين من الالهه الظراف |
McLeod veut vous voir. Ne me faites pas de problème. | Open Subtitles | ماكلويد يريد ان يراك , سيدى لا تتسبب لى فى اى مشاكل , ارجوك |
Un traître, ce Zemetkin, un petit délinquant. McLeod l'a fait parler. | Open Subtitles | خائن , زيميتكن , لص حقير ماكلويد وضع اصبعه عليه |
Vous êtes si prompt ø écrire des rapports ø McLeod. Écrivez-lui ça aussi. | Open Subtitles | انت تسرع فى كتابه المذكرات الى ماكلويد انت تضيع الوقت , ميتشل |
Vas-y. Ne bougez pas, M. McLeod. Je vais voir. | Open Subtitles | سوق انت ابقى هنا , مستر ماكلويد , انا هاشوف فيه ايه |
Cette recommandation se fondait sur la conclusion que M. McLeod n'avait pas été valablement représenté en appel, ce qui constituait une violation du droit du défendeur à un procès équitable en vertu de l'article 14. | UN | واستندت اللجنة في توصيتها هذه إلى أن السيد ماكلويد لم تتح له في إعداد الاستئناف الذي تقدم به مساعدة كافية من قبل محام، الأمر الذي يشكل انتهاكاً لحق المتهم في محاكمة عادلة بموجب المادة 14. |
Le Comité est également parvenu à la conclusion que les conditions de détention de M. McLeod constituaient une violation du droit d'être traité avec humanité et avec le respect de la dignité inhérente à l'être humain garanti au paragraphe 1 de l'article 10 du Pacte. | UN | وخلصت اللجنة أيضاً إلى أن ظروف السجن الذي احتجز فيه السيد ماكلويد كانت عند مستوى ينتهك حقه في أن يعامل معاملة إنسانية تحترم الكرامة الأصيلة لشخصه، وفق ما تقضي به الفقرة 1 من المادة 10 من العهد. |
Cette vie c'est tout ce qu'on a, et Gordie McLeod a eu une sacrée vie, et on devrait en faire autant parce que c'est à ça que sert la mort. | Open Subtitles | هذا ما ستحصل عليه من الحياة وأن غرودي ماكلويد عاش حياة رائعة وهكذا نحن لأنه كل هذا الموت جيد لكي ... ا |
J'ai à te parler. Je suis Nelse McLeod. | Open Subtitles | انا اود الحديث معك انا نلسن ماكلويد |
Parce que tu aimais Bletsung Macleod, pas moi, et qu'elle aimait Sim, et que si tu ne pouvais l'avoir, tu as fait en sorte que personne ne l'ait jamais. | Open Subtitles | لأنك كنت تحب بلتسنج ماكلويد وليس أنا وهي تحب سيم وإذا لم يكن باستطاعتك الحصول عليها تأكدت بأنه لن يحصل عليها رجل آخر |