"مالية منفصلة" - Translation from Arabic to French

    • financiers distincts
        
    • financiers de chaque mission
        
    • financière distincte
        
    • financiers individuels
        
    • financiers séparés
        
    • gestion financière distinctes
        
    • financiers sont établis séparément
        
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature; UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو لمجموعة من الصناديق متشابهة في طابعها؛
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature. UN وتعد لكل صندوق أو مجموعة من الصناديق ذات الطبيعة المتماثلة، بيانات مالية منفصلة.
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature. UN وتعد لكل صندوق أو مجموعة من الصناديق ذات الطبيعة المتماثلة، بيانات مالية منفصلة.
    La rémunération des membres de la Commission est une question financière distincte. UN وثمة مسألة مالية منفصلة تتعلق بدفع أجور المفوضين أنفسهم.
    En Inde, l'accord de cotation dispose que les états financiers consolidés doivent faire l'objet d'une vérification distincte de celle des états financiers individuels, menée en vertu de la loi de 1956 sur les sociétés. UN وفي الهند، يقتضي اتفاق التسجيل مراجعة البيانات المالية بمعزل عن مراجعة بيانات مالية منفصلة بموجب قانون الشركات (1956).
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature; UN وتقدم بيانات مالية منفصلة عن أنشطة كل صندوق، أو كل مجموعة من الصناديق ذات الطابع المتماثل؛
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature. UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو لمجموعة من الصناديق المتماثلة الطابع.
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature; UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق المتماثلة في طبيعتها؛
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature. UN وتقدم بيانات مالية منفصلة عن أنشطة كل صندوق، أو كل مجموعة من الصناديق ذات الطابع المتماثل.
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou pour un ensemble de fonds de même nature; UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو مجموعة من الصناديق لها نفس الطابع؛
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature. UN وتُعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو لمجموعة صناديق من نفس الطابع.
    Le requérant a fourni les états financiers distincts qu'il avait établis pour chaque division. UN وقدم صاحب المطالبة بيانات مالية منفصلة كان يحتفظ بها لكل من الشعبتين.
    Des états financiers distincts sont présentés pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature; UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو مجموعة صناديق لها نفس الطابع؛
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature; UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو مجموعة صناديق لها نفس الطابع.
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature. UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق لها نفس الطابع.
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature. UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو مجموعة صناديق لها نفس الطابع.
    Des états financiers distincts sont établis pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature. UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو كل مجموعة من الصناديق ذات الطبيعة المتماثلة.
    Celui-ci présente une information financière distincte pour deux grands secteurs : les ressources non préaffectées et les ressources préaffectées. UN وبناء على ذلك، يقدم الصندوق معلومات مالية منفصلة عن قطاعين رئيسيين هما: الموارد غير المخصصة والموارد المخصصة.
    Les motifs de l'établissement d'états financiers séparés diffèrent selon les entités. UN 19 - وتختلف الأسباب التي استدعت إصدار بيانات مالية منفصلة من كيان إلى آخر.
    Sous réserve de nouvelles observations que la Commission des stupéfiants pourrait formuler à sa quarante et unième session, le Comité consultatif n'a pas d'objection quant à la promulgation, en vertu du règlement financier de l'ONU, de règles de gestion financière distinctes pour le Fonds du PNUCID, telles qu'elles figurent à l'annexe I du document E/CN.7/1998/6. UN ورهنا بأي تعليقات أخرى قد تبديها لجنة المخدرات في دورتها الحادية واﻷربعين ، ليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على أن تصدر ، عملا بالنظام المالي لﻷمم المتحدة ، قواعد مالية منفصلة لصندوق اليوندسيب على النحو الوارد في مرفق الوثيقة E/CN.7/1998/6 . ]توقيع[ ك. س.
    Des états financiers sont établis séparément pour chaque fonds ou groupe de fonds de même nature. UN وتُعدّ بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق المتشابهة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more