Allocution de S.E. M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Chef de gouvernement de l'État indépendant du Samoa | UN | كلمة يلقيها دولة السيد تويلايبا سايليلي ماليليغاوي رئيس حكومة دولة ساموا المستقلة |
L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances de l'État indépendant du Samoa. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها دولة السيد تويلايبا سايليلي ماليليغاوي رئيس الوزراء ووزير الخارجية ووزير المالية في دولة ساموا المستقلة. |
M. Malielegaoi (parle en anglais) : Le passage du temps n'a nullement diminué la valeur de l'ONU pour l'humanité. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالإنكليزية): إن قيمة الأمم المتحدة بالنسبة للبشرية لم تتضاءل بمرور الوقت. |
Tuilaepa Sailele Malielegaoi | UN | تويلايبا سايليلي ماليليغاوي |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : L'Organisation des Nations Unies incarne le multilatéralisme. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): إن الأمم المتحدة تجسد تعددية الأطراف. |
(Signé) Tuilaepa Sailele Malielegaoi | UN | (توقيع) تويلايبا سايليلي ماليليغاوي |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Samoa se félicite vivement de l'élection bien méritée de M. Julian Hunte, vu les qualités de dirigeant dont il a fait preuve dans sa région et au sein de notre communauté des petits États. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): تعرب ساموا عن ترحيبها الحار بانتخاب السيد جوليان هونتي الموفق، نظراً لما يتسم به من روح القيادة في منطقته وبين مجتمع الدول الصغيرة الذي ننتمي إليه. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Le Samoa vous félicite très chaleureusement, Monsieur le Président, à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale en ce moment historique - une période particulièrement difficile. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): تهنئة حارة لكم، سيدي، من ساموا على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في هذه الحقبة التاريخية - وهي حقبة مليئة بالتحديات. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Le Samoa a rejoint l'ONU il y a 35 ans, une décision fermement ancrée dans notre foi dans le principe de l'égalité souveraine de tous les États Membres, dotés chacun des mêmes droits et des mêmes responsabilités. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالإنكليزية): انضمت ساموا إلى الأمم المتحدة قبل 35 سنة، وجذور ذلك القرار راسخة في أعماق إيماننا بمبدأ المساواة في السيادة بين جميع الدول الأعضاء وتمتع كل منها بنفس الحقوق وتحمل كل منها لنفس المسؤوليات. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : La Déclaration du Millénaire (résolution 55/2) est une réaffirmation collective du fait que tous les peuples méritent de vivre dans la dignité, à l'abri des conditions déshumanisantes de la pauvreté sous ses nombreux aspects. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالإنكليزية): إن إعلان الألفية (القرار 55/2) إعادة لتأكيدنا الجماعي على أن جميع الناس يستحقون العيش في ظل الكرامة، متحررين من الظروف غير الإنسانية للفقر المدقع في أبعاده الكثيرة. |