"ماليني" - Translation from Arabic to French

    • Maleeni
        
    • Malini
        
    • Melanie
        
    T'as plumé un type qui se fait appeler Maleeni le Prodigieux. Open Subtitles ربحت كبيرا من رجل الذي يدعو نفسه ماليني المدهش.
    C'est pas étrange que Maleeni le Prodigieux soit nul au poker? Open Subtitles لا تجده شاذّ الذي لاعب بوكر ماليني المدهش الرديء؟
    Je ne vois pas en quoi ces numéros sont différents ou mieux que ceux de Maleeni. Open Subtitles عظيم، لكنّي لا أرى كم هم أيّ مختلفون أو أفضل من الواحد ماليني عملت.
    Je respecte M. Malini comme un père, il me respecte comme un fils. Open Subtitles أنا أحترم السيد ماليني كأبي وبالتالي يحترمني كابنه
    Son employeur est un certain M. Malini. Open Subtitles بل يخص رئيسه في العمل والمعروف باسم السيد ماليني
    Mais je ne crois pas que Melanie rentrait chez elle. Open Subtitles لكنني لا أعتقد أن ماليني كانت عائدة للمنزل
    Ca, et il paraît que Maleeni a cumulé de grosses dettes de jeu. Open Subtitles ذلك، وأنا أسمع ماليني جمع بعض ديون القمار الكبيرة الجميلة.
    Si je peux amener Maleeni à la morgue, espérons qu'on bouclera cette affaire. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أحصل على السّيد ماليني إلى خليج تشريح جثة، على أمل نحن يمكن أن نضع هذه القضية للإرتياح بأسرع ما يمكن.
    La façon dont Maleeni a fait faire un tour complet à sa tête. Open Subtitles هكذا ماليني المدهش كان قادر لإدارة رأسه بالكامل حول.
    Et quant à Maleeni qui fait faire un tour complet à sa tête... Open Subtitles وأما بالنسبة إلى هذا ماليني المدهش منعطف رأسه طول الطّريق حول...
    Maleeni était en vie et, l'instant d'après, il était mort, et personne n'a vu son agresseur prendre la fuite ou entendu ses cris. Open Subtitles إعرف بأنّ ماليني المدهش كان حيّ لحظة واحدة وإنتهت القادمون. إعرف أيضا ذلك لا أحد إنشر مهاجم الهروب، ولا سمع نداءات الرجل المحتضر.
    Nous enquêtons sur la mort d'un magicien qui se faisait appeler Maleeni le Prodigieux. Open Subtitles نحن نحقّق فيهم موت الساحر... الذي دعا نفسه ماليني المدهش.
    Malini sévit dans tout L.A. Open Subtitles ماليني علاقاته في كل مكان في المدينة من أولها لآخرها
    A part Malini. C'est pas facile de traiter avec ces gens. Open Subtitles -ما عدا بخصوص ماليني لا عليك دوما تطرأ المفاجآت
    Malini... oui, ça me dit quelque chose. Open Subtitles .ماليني.. أعتقد أنه يذكرني بشيء ما.
    Dis ceci à M. Malini : qu'il les considère comme un prêt. Open Subtitles ولكن بلغ سيد ماليني أن يعتبره مجرد قرض
    Malini nous dénichera pas si vite. Jouons profil bas. Open Subtitles لن يعثر علينا ماليني إذا اختبئنا لفترة
    M. Malini, un seul mot et je l'éclate ! Open Subtitles سيد ماليني بكلمة منك أنسف رأسها الملعون
    Je l'ai achetée avec Melanie, je l'ai laissée la porter, quand on a rompu, je l'ai reprise. Open Subtitles لقد اشتريته من ماليني وتركتها ترتديه انفصلنا قمت باسترداده
    Melanie l'a vue avec cette nuit-là, et puis, c'est parti. Open Subtitles ماليني شاهدتها به في تلك الليلة ثم استمر الأمر
    Hank vivait ici, Melanie vivait au nord. Open Subtitles هانك يعيش هناك ماليني كانت تعيش في الشمال هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more