"مالي زفورنيك" - Translation from Arabic to French

    • Mali Zvornik
        
    14. À Mali Zvornik, des individus ont tenté à de nombreuses reprises de franchir à pied la frontière pour faire passer du carburant en Bosnie. UN ١٤ - ووقعت أحداث عديدة في مالي زفورنيك حاول خلالها أشخاص العبور إلى البوسنة على اﻷقدام وهم يحملون الوقود.
    27. Le 22 novembre, deux hélicoptères Gazelle ont été repérés par des patrouilles mobiles du secteur Alpha à 5 kilomètres au sud de Mali Zvornik. UN ٢٧ - وفي ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، رصدت دورية متنقلة في قطاع آلفا طائرتين هليوكوبتر من طراز غازيل تحلقان على بُعد خمسة كيلومترات جنوب مالي زفورنيك.
    15. À Mali Zvornik toujours, l'équipe de la Mission a remarqué le 13 janvier qu'à 200 mètres tout au plus du poste frontière, une opération de contrebande de grande envergure se préparait. UN ١٥ - كما لاحظ فريق البعثة في مالي زفورنيك في ١٣ كانون الثاني/يناير أن الاستعدادات جارية على نطاق واسع للقيام بعملية تهريب في منطقة لا تبعد أكثر من ٢٠٠ متر عن نقطة مراقبة الحدود.
    La passerelle de Mali Zvornik (A10) a été utilisée par 3 360 piétons en moyenne par jour dans les deux sens; UN واستخدم جسر مالي زفورنيك للمشاة (A10) بمتوسط يبلغ ٣٦٠ ٣ من المترجلين العابرين للحدود في كلا الاتجاهين على أساس يومي؛
    Le 12 juin, à Mali Zvornik (secteur Alpha), le passage en Bosnie de plus de 30 sacs de céréales a été autorisé. UN وفي ١٢ حزيران/يونيه في مالي زفورنيك )قطاع ألفا( سمح بنقل ما يزيد عن ٣٠ كيسا من الحبوب عبر الحدود الى البوسنة.
    Le 22 septembre, la patrouille mobile du secteur Alpha a repéré une embarcation en bois de 6 mètres de long traversant la Drina à 7 kilomètres au sud de Mali Zvornik. UN وفي ٢٢ أيلول/سبتمبر، شاهدت الدورية المتنقلة التابعة لقطاع ألفا قاربا خشبيا طوله ٦ أمتار يعبر نهر درينا على بعد ٧ كيلومترات جنوبي مالي زفورنيك.
    Les camions ne sont autorisés à franchir la frontière pour entrer dans la " Republika Srpska " qu'à Sremska Raca, dans le secteur Belgrade, et à Vilusi, dans le secteur Charlie, et des convois du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés sont parfois autorisés à le faire à Mali Zvornik, dans le secteur Alpha, et à Kotroman, dans le secteur Bajina Basta. UN وسُمح للشاحنات بعبور الحدود الى " جمهورية سربسكا " فقط عند سرمسكاراكا في قطاع بلغراد وفيلدس في قطاع شارلي مع احتمال السماح بعبور قوافل تابعة لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في مالي زفورنيك في قطاع ألفا وكوترومان بقطاع بايينا باستا.
    18. Le 2 avril, une patrouille mobile a observé plusieurs embarcations sur la Drina (du côté bosniaque), près de Culine, à 10 kilomètres au sud de Mali Zvornik (secteur Alpha). UN ١٨ - في ٢ نيسان/ابريل، شاهد أفراد داورية متنقلة عددا من المراكب على الجانب البوسني من نهر درينا قرب كولين على بعد ١٠ كيلومترات جنوب مالي زفورنيك )القطاع ألفا(.
    À cette date, la police nationale des frontières de la République fédérale de Yougoslavie, au poste frontière de Mali Zvornik (qui relève du centre de Loznica) a repéré un hélicoptère de la SFOR qui a violé l'espace aérien de la République fédérale de Yougoslavie à maintes occasions dans la zone de Mali Zvornik, et se trouvait au-dessus du territoire yougoslave, à 700 mètres de la frontière. UN ففي ذلك اليوم حدث فيما بين الساعة 30/21 و 00/22 أن شاهدت سلطات الحدود الحكومية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في الموقع الحدودي مالي زفورنيك، ووحدة لوزنيتشا الحدودية، طائرة هليكوبتر تابعة لقوة تحقيق الاستقرار قامت بانتهاك المجال الجوي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في عدد من المناسبات في منطقة مالي زفورنيك التي تقع داخل إقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على بعد 700 م من الحدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more