"مانفريد نوفاك" - Translation from Arabic to French

    • Manfred Nowak
        
    • Manfred Novak
        
    Dispositif spécial pour l'examen M. Manfred Nowak Expert UN العمليـة الخاصـة التــي تتنـاول السيد مانفريد نوفاك خبير
    et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak* UN أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، مانفريد نوفاك*
    Torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants: rapport présenté par le Rapporteur spécial, M. Manfred Nowak UN التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة: تقرير المقرر الخاص، السيد مانفريد نوفاك
    Rapport du Rapporteur spécial sur la question de la torture, M. Manfred Nowak UN تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، السيد مانفريد نوفاك
    A cet égard, le Président du Groupe de travail a désigné M. Manfred Novak représentant du Groupe de travail. UN وفي هذا الصدد، قام رئيس الفريق العامل بتعيين السيد مانفريد نوفاك ممثلا للفريق العامل.
    Dispositif spécial concernant M. Manfred Nowak Expert UN المفقودين في يوغوسلافيا السابقة السيد مانفريد نوفاك
    Le Groupe de travail a chargé M. Manfred Nowak de s'acquitter de cette tâche. UN وعيﱠن الفريق العامل السيد مانفريد نوفاك لتولي هذه المهمة.
    cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak* UN أو اللاإنسانية أو المهينة، السيد مانفريد نوفاك
    Government's reply to the report by Mr. Manfred Nowak, Special Rapporteur on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment UN رد الحكومة على تقرير السيد مانفريد نوفاك المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة
    Opinion individuelle de Manfred Nowak UN رأي مستقل أعرب عنه مانفريد نوفاك
    traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak* UN أو اللاإنسانية أو المهينة، السيد مانفريد نوفاك*
    Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak UN تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، السيد مانفريد نوفاك
    Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak UN تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، مانفريد نوفاك
    Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak UN تقرير المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، السيد مانفريد نوفاك
    Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak UN تقرير المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، السيد مانفريد نوفاك
    Comme Manfred Nowak, Rosalyn Higgins, Sir Nigel Rodley, Bertrand Ramcharan et bien d'autres l'ont relevé, il s'agit d'un droit auquel il ne peut être dérogé, même en temps d'urgence. UN وكما أشار مانفريد نوفاك وروزالين هيغينز والسير نايجل رودلي وبرتران رامشاران والكثير غيرهم، فإن الحق في الحياة حق لا يمكن الانتقاص منه حتى في أوقات الطوارئ.
    Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak UN تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، مانفريد نوفاك
    Le Rapporteur spécial Manfred Nowak y notifiait qu'il s'intéressait surtout au cas d'Alutus Newbold, qui, accusé de vol avec effraction, tentative de viol et blessure sur une vieille dame de quatre-vingt sept ans à son domicile, avait été condamné à huit coups de fouet et vingt quatre ans de prison. UN وفي هذا التقرير، أفاد المقرر الخاص السيد مانفريد نوفاك أن قلقه يتركز على حالة ألوتوس نيوبولد، الذي قام عند إدانته بالسرقة، بمحاولة اغتصاب سيدة تبلغ السابعة والثمانين من العمر وألحق بها أضراراً في مكان إقامتها، وقد حكم عليه بثمان جلدات وبالسجن لمدة أربع وعشرين سنة.
    Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak UN تقرير المقرِّر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، مانفريد نوفاك
    a) L'expert indépendant chargé d'étudier le cadre international actuel en matière pénale et de droits de l'homme pour la protection des personnes contre les disparitions forcées ou involontaires, M. Manfred Novak, a présenté son rapport (E/CN.4/2002/71); UN (أ) قام الخبير المستقل السيد مانفريد نوفاك المكلف ببحث الإطار الدولي القائم في المجال الجنائي ومجال حقوق الإنسان من أجل حماية الأشخاص من الاختفاء القسري أو غير الطوعي، بعرض تقريره (E/CN.4/2002/71)؛
    Le Groupe de travail est actuellement composé des personnes ci-après : M. Jonas K.D. Foli (Ghana), M. Diego García Sayán (Pérou), M. Aga Hilaly (Pakistan), M. Manfred Novak (Autriche) et M. Ivan Tosevski (ex-République yougoslave de Macédoine, Président-Rapporteur). UN ويتألف الفريق العامل في الوقت الحاضر من السيد مانفريد نوفاك )النمسا(، والسيد جوناس ك. د. فولي )غانا(، والسيد آغا هلالي )باكستان(، والسيد دييغو غارسيا ـ سايان )بيرو(، والسيد ايفان توسيفسكي )رئيسا ـ مقررا( )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more