"مانهايم" - Translation from Arabic to French

    • Manheim
        
    • Mannheim
        
    Il semble que Manheim a aidé Mustard à disparaître dans les années 80 pour échapper à un usurier. Open Subtitles على ما يبدو أن مانهايم فى الثمانيات. قد ساعد ماسترد فى الإختفاء عن الأنظار
    Deux témoins vous ont vu dans la voiture de Manheim. Open Subtitles لدينا شاهدين ، شاهدوك أسفل سياره مانهايم.
    Et vous ne l'avez pas dit à Manheim lorsqu'il est sorti ? Open Subtitles و أنت لم تخبر مانهايم بهذا عندما خرج من إعاده التأهيل؟
    Directeur général de l'Institut du droit de la navigation interne, Université de Mannheim UN مدير معهد قانون الملاحة الداخلية، جامعة مانهايم
    Centre de rétention de la prison de Mannheim, relevant de la compétence du Land. UN مركز الاحتجاز رهن الترحيل في سجن مانهايم، الذي يخضع لولاية مانهايم القضائية.
    Ils détiennent Murdock dans un asile à Mannheim. Open Subtitles أعلم أنهم وضعوا موردوك في مصح عقلي في مانهايم
    Et maintenant que Manheim prépare son come-back, vous craigniez qu'il ne découvre pour les royalties. Open Subtitles لذا,الآن بما أن مانهايم يُخطط للعودة فأنت قلق أنه سيكتشف أمر هذه الأموال
    Alors, deux personnes voulaient tuer Manheim. Open Subtitles هذا يعني أن مانهايم لديه شخصان يحاولان قتله
    J'ai découvert que Manheim a changé de loge 2 jours avant l'explosion. Open Subtitles لقد اكتشفت أن مانهايم قام بتبديل الغرفة قبل الإنفجار بيومان
    Et comme personne ne pouvait deviner que Manheim voudrait déménager... Open Subtitles و بما أنه لم يكن من الممكن لأحد أن يعرف أن مانهايم سيقوم بتبديل الغرف
    Avec Manheim de retour, ils sont arrivés juste à temps pour les répétitions. Open Subtitles لا أحد هذا كان طونى مع إطلاق سراح مانهايم
    Le responsable a dit que la 2ème loge de Manheim est en fait une zone de stockage. Open Subtitles لقد وصلوا للقاعدة في الوقت المناسب للقيام بالتحقق من الصوت منسق الحفل قال أن غرفه تبديل ملابس مانهايم الثانية كانت
    Et mesdames et messieurs, faites un tonnerre d'applaudissements pour Manheim Gold ! Open Subtitles لنذهب. و السيدات والسادة.. دعونا نحصل على تصفيق حاد لـ مانهايم جولد.
    Manheim aurait oublié que c'est un mensonge ? Open Subtitles -أنه قد مات. -أنت تُخبرنى أن مانهايم قد نسي.
    Smith a été attaqué à bord d'un C-30 au-dessus de Mannheim par deux drones. Open Subtitles سيدي ماذا؟ اشتبك سميث ورجاله على طائرة سي 130 فوق مانهايم في ألمانيا مع طائرتين من دون طيار
    Grau, des Renseignements. J'obéis au colonel Mannheim. Open Subtitles جراو من المخابرات أعمل برئاسة جنرال مانهايم
    Mes excuses. Le colonel Mannheim veut voir le général Kahlenberge. Open Subtitles آسف سيدي ، جنرال مانهايم يريد رؤية جنرال كاهلينبرج
    La visite conjointe effectuée par la Commission mixte et la délégation du SPT au quartier de la prison de Mannheim réservé aux étrangers en attente d'expulsion a eu lieu dans ce cadre. UN و في نطاق التركيز على هذا الموضوع، قامت اللجنة المشتركة ووفد اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بزيارة مشتركة إلى الإدارة المعنية بالأجانب بانتظار الترحيل في سجن مانهايم.
    1993-2008 Chaire de droit allemand et de droit public comparé, de droit européen et droit international, Université de Mannheim UN 1993-2008 رئيس قسم القانون الألماني والقانون العام المقارن والقانون الأوروبي والقانون الدولي، جامعة مانهايم
    1997- 2001 Vice-Chancelier de l'Université de Mannheim UN 1997-2001 نائب رئيس الجامعة، جامعة مانهايم
    Vice-Chancelier de l'Université de Mannheim, de 1997 à 2001 UN نائب رئيس الجامعة، جامعة مانهايم 1997-2001

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more