"ماهيتها" - Translation from Arabic to French

    • ce que c'est
        
    Je vais essayer de le récupérer des preuves et regarde si tu peux découvrir ce que c'est. Open Subtitles أنا أحاول الحصول عليها من الأدلة وإرى إن كنت أستطيع معرفة ماهيتها
    Cette chose est à 360 km des côtes et on ne sait même pas ce que c'est. Open Subtitles إنها تبعد 200 ميلا فقط عن الساحل الأمريكى ولا زلنا لا نعرف ماهيتها
    Un collègue m'a demandé de l'analyser. Personne ne sait ce que c'est. Open Subtitles أرسلها إليّ زميل لتحليلها لا أحد متيقن من ماهيتها
    Assez vite pour qu'on sache ce que c'est. A temps pour sauver son frère. Open Subtitles بسرعة تكفي لنعلم ماهيتها في الوقت المناسب لإنقاذ أخيه
    Contente-toi de faire ce que tu sais faire, peu importe ce que c'est. Open Subtitles وأنا أقترح أن تتوقفي عن التدخل في أشياء أنتي لا تفهميها فقط قومي بوظيفتك بعض النظر ماهيتها
    Il y a des particules sur les os, mais impossible de savoir ce que c'est. Open Subtitles و لكنه يستحيل بالنسبة لي أن أعرف ماهيتها
    On voit des particules sur la radio, mais pas ce que c'est. Open Subtitles أستطيع ان اميز الجزيئات على الصور الشعاعية و لكن ليس لدي أي طريقة لمعرفة ماهيتها
    Je veux savoir ce que c'est. Open Subtitles أريد معرفة ماهيتها بأقصى سرعة ممكنة
    Si ce n'est pas une " sup ", je sais pas ce que c'est. Open Subtitles إذا لم تكن هذه الفتاة من الخوارق، فأنا لا أدري ماهيتها بالضبط!
    Il ne sait même pas ce que c'est. Open Subtitles إنه حتى لا يعلم ماهيتها.
    On ne sait toujours pas ce que c'est. Open Subtitles لا زلنا نجهل ماهيتها
    Non, nous allons attendre et voir ce que c'est. Open Subtitles -كلا، لننتظر لرؤية ماهيتها أولاً
    C'est ce que c'est. Open Subtitles حسنٌ، هذه ماهيتها
    Je sais ce que c'est. Non vous ne savais pas. Open Subtitles أنا أعرف ماهيتها أنت لا تعرفها!
    On ne sait même pas ce que c'est. Open Subtitles لا نعلم حتى ماهيتها.
    - Savoir ce que c'est. Open Subtitles -لنعرف ماهيتها -أعرف ماهيتها
    Dites-moi ce que c'est. Open Subtitles أخبرني عن ماهيتها.
    Nous ne savons ce que c'est... Open Subtitles نحن لا نعلم ماهيتها
    Ils savent ce que c'est alors ? Open Subtitles إذن عرفوا ماهيتها
    Tu sais ce que c'est ? Open Subtitles أتعلم ماهيتها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more