Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار الموضوع والهدف. |
10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | ٠١ - وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار الموضوع والهدف. |
10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | ١٠ - وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الموضوع والهدف " . |
10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | ١٠- وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الموضوع والهدف " . |
Le Comité peut souhaiter étudier si d'autres catégories de sources devraient être inclues ou si les catégories de sources figurant en annexe peuvent nécessiter une définition ou une spécification plus détaillée. | UN | وقد ترغب اللجنة في مناقشة ما إذا كان ينبغي إدراج فئات مصادر أخرى أو ما إذا كانت فئات المصادر المذكورة تتطلّب المزيد من التحديد أو التوصيف. |
10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | ٠١- وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الموضوع والهدف " . |
10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | ١٠- وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الموضوع والهدف " . |
10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | 10- وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الغاية والغرض " . |
10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | 10- وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الموضوع والهدف " . |
10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | 10- وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الموضوع والهدف " . |
10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. | UN | 10- وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الموضوع والهدف " . |
Toutefois, depuis l'adoption de la Convention, on s'est demandé si les catégories d'opérations des Nations Unies entrant dans son champ d'application n'étaient pas trop étroites. | UN | غير أنه طرحت أسئلة منذ أن تم اعتماد الاتفاقية، حول ما إذا كانت فئات عمليات الأمم المتحدة المشمولة بالاتفاقية ضيقة جداً. |