Les gens croient que je désire le pouvoir, mais ce que je veux, c'est du réconfort. | Open Subtitles | بأن الناس يعتقدون انني اطمح لقوة عظمى لكن جل ما اريده راحةٌ هائلة |
Pourquoi ne pas me donner ce que je veux, que cette histoire se termine bien. | Open Subtitles | , اذا لم لاتعطيني ما اريده ثم دع القصة تنتهي نهاية سعيدة |
Il n'est pas si mauvais pour passer le temps, si vous voyez ce que je veux dire, mais il n'est pas vraiment ce que je cherche. | Open Subtitles | هو ليس سيئاً في الوقت الذي اكون فيه بعيدة او قريبة منه, اذا عرفتِ ماذا اقصد, ولكنه ليس ما اريده فعليا. |
Mon évêque ne s'en doutait pas, mais il m'a donné ce que je voulais. | Open Subtitles | لا يعرف الاسقف ذلك لكنه أعطانى ما اريده بالضبط الفسحة الحرية |
Je sais pas, j'ai l'impression d'avoir tout ce dont j'ai besoin. | Open Subtitles | لا اعرف, اشعر أنه لدي كل ما اريده اتفهمين؟ |
Tout ce que je veux, c'est un corps dans mon lit, juste pour une nuit. | Open Subtitles | لذا كل ما اريده الان هو جسد في سريري ليلا لفترة قصيرة |
Mais ce que je veux vraiment, c'est créer mon propre empire de la coiffure. | Open Subtitles | و لكن ما اريده حقا ان املك امبراطورية شعرى, انت تعلمين؟ |
Est-ce que c'est mal que tout ce que je veux faire c'est baptiser ma chambre et ne pas m'embêter à m'intéresser ou à apprendre son nom ? | Open Subtitles | هل هو خطأ عندما يكون كل ما اريده هو أن انظف غرفتي ولا انغمس في الرعاية أو ما يسمى بالتعليم؟ |
Tout ce que je veux c'est mon or. | Open Subtitles | كل ما اريده هو ذهبي حسنا , ذهبكِ انتِ في الحقيقه |
C'est ma première semaine à Los Angeles, et tout ce que je veux c'est aller à une fête de célébrités. | Open Subtitles | انه اول اسبول لي في لوس انجلوس وكل ما اريده هو الى حفل مشاهير |
Tout ce que je veux, c'est la vie que tu m'as promise il y a des années, mais nous ne devons rien précipiter. | Open Subtitles | كل ما اريده هي الحياة التي وعدتني فيها منذ سنوات لكن لا علينا أن نسرع |
Tout ce que je veux, c'est que tu viennes à la fête demain. | Open Subtitles | كل ما اريده الان منك هو ان تأتي الى الحفله يوم غد |
Tout ce que je veux c'est rentrer et voir mon père. | Open Subtitles | كل ما اريده هو ان اذهب الى البيت لرؤية ابي |
tout ce que je veux c'est toi, morte, aux pieds de la Morrigan. | Open Subtitles | ياعزيزتي كل ما اريده هو انتِ ميتة عند قدمي مورغان |
Non, ce que je veux c'est revenir au moment où tu as dis que tu étais un Trag. | Open Subtitles | لا , ما اريده هو انت تعود الى ذلك الجزء الذي قلته حول انكَ من التراكز الآن .. |
Il dit que j'ai tellement l'habitude d'avoir tout ce que je veux que des fois je sabote les choses pour en faire un challenge. | Open Subtitles | لقد قال ان انا استغلالية جداً للحصول على كل شيء هذا ما اريده أحياناً اعرقل الامور فقط لكي انشئ تحدي |
mais j'ai réalisé que tout ce que je voulais, c'était être une mère ici, | Open Subtitles | لكني أدركت ان كل ما اريده هو ان اصبح أم في بالوس هيلز |
Avec mon père... on discutait, et il écoutait ce que je voulais. | Open Subtitles | و أبي ، أردنا التحدث و اراد ان يسمع ما اريده حقيقاً |
Tout ce dont j'ai besoin maintenant sont les codes d'entrée. | Open Subtitles | كل ما اريده الآن هو شفرة الدخول, عندي أتصال |
Regarde, tout ce que j'ai à faire c'est de poser quelques questions, c'est tout. | Open Subtitles | حسنا؟ كل ما اريده هو ان أسال بعض الاسئلة.. |
S'il te plaît. Je veux juste me voir dans une robe qui ne soit pas turquoise. | Open Subtitles | من فضلك، كل ما اريده هو مشهد واحد لي وانا في بدلة الزفاف |
Tout ce que je demande, c'est des chaussures de ma pointure. | Open Subtitles | كل ما اريده هو عودة الحذاء اللعين الذي يناسبني |