"ما الذي رأيته" - Translation from Arabic to French

    • Qu'avez-vous vu
        
    • Qu'as-tu vu
        
    • ce que j'ai vu
        
    • Qu'est-ce que tu as vu
        
    • ce que vous avez vu
        
    • T'as vu quoi
        
    • ce que tu as vu
        
    • Qu'avez vous vu
        
    • Qu'est-ce que j'ai vu
        
    Dans la maison... qu'a-t-il dit, Qu'avez-vous vu ? Open Subtitles ... في المنزل . ما الذي قاله . ما الذي رأيته ؟
    Qu'avez-vous vu ou entendu en le fréquentant ? Open Subtitles ما الذي رأيته او سمعته عندما كنت معه؟
    Qu'as-tu vu qui te fasse penser que ce con n'a pas tué sa femme ? Open Subtitles ما الذي رأيته في الغرزه الذي جعلك تعتقدين ان دوتش لم يقتل زوجته
    Vous savez ce que j'ai vu sur le tableau du département ce matin ? Open Subtitles أتدري ما الذي رأيته على لوحة إعلانات الإدارة هذا الصباح؟
    D'accord, calme-toi. Qu'est-ce que tu as vu d'autre ? Open Subtitles حسناً هداء من روعك ما الذي رأيته أيضاً
    - J'ignore ce que vous avez vu, mais je n'ai rien ! Open Subtitles لا أعرف ما الذي رأيته ولكني لم أستلم شيئاً
    Qu'avez-vous vu, major ? Open Subtitles ما الذي رأيته بالضبط أيها الرائد؟
    Qu'avez-vous vu ? Open Subtitles ما الذي رأيته للتو؟
    Qu'avez-vous vu ? Open Subtitles ما الذي رأيته تحديدًا؟
    Qu'avez-vous vu? Open Subtitles ما الذي رأيته ؟
    Non. Qu'avez-vous vu ? Open Subtitles . لا , ما الذي رأيته ؟
    M. Singer, Qu'avez-vous vu exactement ? Open Subtitles سيد (سينغر) ، ما الذي رأيته بالضبط في الحديقة؟
    Qu'as-tu vu, entendu ou senti d'autre ? Open Subtitles ما الذي رأيته أيضاً , أو سمعته أو شممته ؟
    Dis-moi, Qu'as-tu vu dans ton rêve ? Open Subtitles الآن، أخبرني، ما الذي رأيته في حلمك؟
    - Qu'as-tu vu exactement ? Open Subtitles , ما الذي رأيته بالضبط ؟
    C'était il y a longtemps, Kylie. Je ne sais pas ce que j'ai vu. Open Subtitles لقد كان منذ سنوات, كايلي لا أدري ما الذي رأيته
    Tu m'as demandé ce que j'ai vu, et j'essaie d'être honnête avec toi. Open Subtitles لقد سألتني ما الذي رأيته, و انا فقط أحاول أن أكون صادقة معكِ.
    Je sais même pas ce que j'ai vu. Open Subtitles حسنًا, لا أعلم ما الذي رأيته بحق الجحيم
    Qu'est-ce que tu as vu ? Open Subtitles ما الذي رأيته ؟
    Qu'est-ce que tu as vu, Munni ? Open Subtitles ما الذي رأيته, يا موني؟
    Veuillez nous dire ce que vous avez vu. Open Subtitles أخبرنا من فضلك ما الذي رأيته
    T'as vu quoi d'autre ? Open Subtitles لذا, ما الذي رأيته أيضًا؟
    Je ne te juge pas, je ne sais pas ce que tu as vu. Open Subtitles لست أطلق حكماً، لا أعرف ما الذي رأيته وما تعرفه، أي من ذلك
    Qu'avez vous vu ? Open Subtitles ما الذي رأيته ؟
    Qu'est-ce que j'ai vu ? Open Subtitles ما الذي رأيته ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more