Elle n'est pas Drill. Que fait-il ? Ouvrez la porte s'il vous plaît, Monsieur ! | Open Subtitles | سيدي ، أنها ليست مينكس، أنها ليست دريل ما الذي يفعله هنا؟ |
Le voir aller beaucoup mieux m'a donné de l'espoir pour Josh. Comment va-t-il ? Que fait-il ? | Open Subtitles | رؤيته يتحسن كثيرا أعطتني أمل في جوش إذن ما الذي يفعله ؟ |
Je pige pas, Qu'est-ce qu'il fait là ? | Open Subtitles | ـ لا أفهم. ما الذي يفعله هنا؟ ـ ما الذي يفعله هنا؟ |
Qu'est-ce qu'il fait, alors ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله إذاً؟ |
Que fait ici une vedette internationale de la course ? | Open Subtitles | إذن ما الذي يفعله بطل السباق الشهير هنا؟ |
Bree dit que Trip sait ce qu'il fait. Donc on doit juste lui donner une chance. | Open Subtitles | بري تقول أن تريب يعرف ما الذي يفعله لذا علينا أن نمنحه فرصة |
Qu'est-ce qu'il fout là-bas ? C'est fermé avant l'été. | Open Subtitles | الجحيم يعرف ما الذي يفعله هناك، المتنزة مغلقة حتى فصل الصيف. |
- et ça ne faisait que d'en rajouter à son côté mystérieux - du genre : Que fait-il ? | Open Subtitles | وهي فقط اضافة . الى شخصيته الغامضة كمثال ، ما الذي يفعله ؟ |
Alors Que fait-il vraiment dans cette unité ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله حقاً في هذه الفرقة الضاربة إذاً؟ |
Que fait-il de ces femmes pendant 48h ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هذا الرجل مع هؤلاء النساء ل 48 ساعة؟ |
Que fait-il exactement dans notre salle d'attente ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله بالضبط في منطقة إنتظارنا؟ |
Que fait-il encore à New York ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله بالتواجد في نيويورك؟ |
- Qu'est-ce qu'il fait içi? - Oh mon Dieu. | Open Subtitles | ـ ما الذي يفعله هُنا بحق الجحيم ؟ |
Qu'est-ce qu'il fait maintenant ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله الآن؟ |
Qu'est-ce qu'il fait ici ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هناك؟ |
Qu'est-ce qu'il fait ici ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هنا؟ |
Que fait un moine saxon ici en France, ils allaient vous tuer, vous savez? | Open Subtitles | ما الذي يفعله ناسك ساكسوني مثلك في فرنسا؟ فسيقتلونك كما تعلم |
Que fait ce Serpent à une fête d'ados ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله رجل مثله في حفل مدرسة ثانوية؟ |
Ouais, c'est ce qu'on dirait, mais je ne sais pas ce qu'il fait. | Open Subtitles | نعم, ليـظهر أولاً ولكني لا أعلم ما الذي يفعله |
Ouais. Qu'est-ce qu'il fout là le putain de caméraman ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هذا الأحمق اللعين هنا ؟ |
Donc ça fait quoi toute la journée un gestionnaire immobilier ? | Open Subtitles | اذا ما الذي يفعله مدير العقارات طوال اليوم |
Qu'est-ce que ce gosse fout ici avec une des pinces ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله صبيّ هُنا مع زوج من القطاعات؟ |
Je ne sais pas ce que font les pères et les fils, mais je vais le découvrir ! | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي يفعله الاباء والابناء معا ً |
Que font-ils avec le DHS ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله (كات) و(فينسينت) مع مكتب الأمن القومي ؟ |
Alors Que faisait-il de retour en Afghanistan avec des terroristes notoires ? | Open Subtitles | إذا ما الذي يفعله في أفغانستان مع إرهابيين معروفين ؟ |
Qu'est-ce qu'il fabrique là-haut ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هذا الرجل هُنا بالأعلى؟ |
Que diable fait-il ici ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هنا؟ |