"ما بعد الدورة" - Translation from Arabic to French

    • 'après session
        
    • après la session
        
    • 'après-session
        
    • à établir avant la session
        
    • après les sessions
        
    • à établir après
        
    • postsession
        
    Total des ressources nécessaires (par an ou par exercice biennal Services d'interprétation et documentation d'après session UN الترجمة الفورية أثناء البعثات، إضافة إلى وثائق ما بعد الدورة
    Documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    Ayant demandé des précisions, il a été informé que lors de l'établissement de l'état des incidences sur le budget-programme, une erreur s'était glissée dans les coûts standard appliqués aux documents d'après session. UN وعند الاستفسار، أبُلغت اللجنة بأنه، في أثناء وضع الصيغة النهائية لبيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، حدث خطأ غير مقصود في تطبيق التكاليف القياسية على جميع وثائق ما بعد الدورة.
    Les documentations à établir avant, pendant et après la session compteront respectivement 300, 200 et 100 pages. UN وسيكون هناك ٣٠٠ صفحة من وثائق ما قبل الدورة و ٢٠٠ صفحة من وثائق الدورة و ١٠٠ من وثائق ما بعد الدورة.
    Il est prévu que la documentation requise comprendrait environ 50 pages à chaque stade, avant la session, pendant la session et après la session. UN ويتوقع أن يلزم نحو ٠٥ صفحة لكل من وثائق ما قبل الدورة والوثائق الصادرة في أثناء الدورة ووثائق ما بعد الدورة.
    La documentation nécessaire au Comité serait traitée dans les six langues officielles, et évaluée à 150 pages avant-session, 25 pages en session et 50 pages après-session. UN وستعد كل المستلزمات الوثائقية للجنة باللغـات الرسمية الست، وتُقدر بـ 150 صفحة قبل الدورة، و 25 صفحة أثناء الدورة و 50 صفحة لاحتياجات ما بعد الدورة.
    Documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    Documentation d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    Documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    Document d'après session UN وثيقة ما بعد الدورة
    Document d'après session UN وثيقة ما بعد الدورة
    VIII. Rapport annuel et documents d'après session UN ثامناً- التقرير السنوي ووثائق ما بعد الدورة
    Document d'après session UN وثيقة ما بعد الدورة
    Document d'après session UN وثيقة ما بعد الدورة
    Ce montant comprend le coût de la documentation à établir avant la session, au cours de la session et après la session. UN وتشمل هذه التقديرات تكاليف وثائق ما قبل الدورة ووثائق الدورة ووثائق ما بعد الدورة.
    Ce montant comprend le coût de la documentation à établir avant la session, au cours de la session et après la session. UN وتشمل هذه التقديرات تكاليف وثائق ما قبل الدورة ووثائق الدورة ووثائق ما بعد الدورة.
    Aucune documentation présession supplémentaire ne serait nécessaire mais on prévoit qu'il faudrait établir 10 pages de documentation pendant la session et 30 pages après la session, dans les six langues. UN وليس من المنتظر إصدار وثائق إضافية قبل الدورة، ولكن من المفترض أنه سوف يلزم إعداد 10 صفحات من الوثائق أثناء الدورة و30 صفحة من وثائق ما بعد الدورة باللغات الست.
    Total, documentation établie après la session UN مجموع الاحتياجات من وثائق ما بعد الدورة
    La documentation nécessaire est provisoirement estimée à 25 pages de documents d'après-session à publier dans toutes les six langues officielles des Nations Unies. UN وتقدر، بصورة مؤقتة، الاحتياجات من الوثائق بـ 25 صفحة لوثائق ما بعد الدورة يتم إصدارها بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : documents d'avant-session (16), de session (8) et d'après-session (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثائق ما قبل الدورة (16)؛ وثائق الدورة (8)؛ وثائق ما بعد الدورة (4)؛
    Les documents établis après les sessions et les comptes rendus analytiques, qui suscitent un intérêt plus large, continueront d'être publiés dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. UN وسيستمر إصدار وثائق ما بعد الدورة والمحاضر الموجزة، التي تحظى بقدر أكبر من الاهتمام، في جميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    Les coûts occasionnés par le service des séances, les services d'interprétation et la documentation à établir après la session sont estimés à 53 200 dollars, et ceux des services communs d'appui à environ 5 200 dollars. UN وتقدر التكاليف المتعلقة بخدمة الاجتماعات والترجمة الشفوية ووثائق ما بعد الدورة بمبلغ 200 53 دولار، ومن المتوقع أن تبلغ تكاليف خدمات الدعم المشتركة حوالي 200 5 دولار.
    En outre, le Secrétariat établirait 150 pages de documentation de session et 50 pages de documentation postsession, pour chaque session du comité préparatoire. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سيجري توفير ١٥٠ صفحة من الوثائق المقدمة أثناء الدورة و ٥٠ صفحة لوثائق ما بعد الدورة في كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more