Il n'a certainement aucune idée de ce qu'il faisait. | Open Subtitles | انا متأمد انه لم يكن لديه فكرة عن ما كان يفعله |
Certains des gars disent que c'est tout ce qu'il faisait à la fin. | Open Subtitles | بعض من الفتية قالوا انه كل ما كان يفعله في النهاية |
- Il voulait dissimuler ce qu'il faisait. | Open Subtitles | انه كان يحاول ان يخفي ما كان يفعله فعلاً |
On va utiliser le téléphone de la victime et ses données informatiques pour découvrir ce qu'il a fait ces dernières 24 heures. | Open Subtitles | سنستخدم بيانات هاتف الضحيّة وحاسوبه لإعادة بناء ما كان يفعله خلال ساعاته الـ24 الماضية. |
J'essaie de reconstituer ce que faisait le docteur juste avant sa mort. | Open Subtitles | أحاول إعادة بناء بالضبط ما كان يفعله الطبيب قبل وفاته بالضبط |
J'aimerais savoir ce qu'il fait à ces enfants. | Open Subtitles | فقط أتمنى معرفة ما كان يفعله لأولئك الاطفال ؟ |
Il faut découvrir ce qu'il faisait sur cette route hier soir. | Open Subtitles | نحتاج لمعرفة ما كان يفعله في ذاك الطريق الليلة الماضية |
Avez-vous la moindre idée de ce qu'il gardait à l'intérieur ou peut-être de ce qu'il faisait dans le garage ce matin ? | Open Subtitles | هل تملك أيّ فكرة عمّا كان يُخفيه هُناك أو ربّما ما كان يفعله في المرآب صباح اليوم؟ |
Peu importe ce qu'il faisait, apparemment ça avait du sens pour lui, non ? | Open Subtitles | حسناَ , مهما يكن ما كان يفعله فإنه من الواضح أنه منطقي بالنسبة له , اليس صحيحاَ ؟ |
Je suis juste venu ici pour te dire ça. Je n'avais aucune idée de ce qu'il faisait. | Open Subtitles | أتيت لأخبرك أني لم أعرف ما كان يفعله فحسب |
On a toujours pas de preuve qu'il savait ce qu'il faisait. | Open Subtitles | ما زلنا لا نملك دليلاً على أنه كان يعرف ما كان يفعله |
J'aime la météo, mais je ne peux pas faire ce qu'il faisait. | Open Subtitles | أحب الطقس، لكن لن أستطيع أبداً فعل ما كان يفعله. |
ce qu'il faisait été d'aider à construire la " plomberie " de l'hypertexte moderne. | Open Subtitles | ما كان يفعله هو إنّه كان يساهم في بناء البنية التحتية للنصّ التشعبي المعاصر |
Je ne savais jamais où il allait ou ce qu'il faisait. | Open Subtitles | لم أعرف قط أين كان أو ما كان يفعله |
Il est allé au front se battre, et pour son soi-disant manque de courage... c'était comme une blessure de guerre, une blessure au cerveau, il ne savait pas ce qu'il faisait. | Open Subtitles | وذهب للجبهة ليقاتل, وبالنسبة لجبنه المزعوم لقد كان ذلك بسبب إصابة في المعركة, إصابة في دماغه فلم يكن يعلم ما كان يفعله |
Je veux savoir ce qu'il faisait quand son frère a disparu. | Open Subtitles | أريد أن أعلم ما كان يفعله في خلال الوقت الذي إختفى فيه أخاه |
Quand les autorités de l'université, y compris mon mari, ont su ce qu'il faisait, ils ont voulu l'arrêter. | Open Subtitles | عندما قامت السلطات في الجامعة متضمنة زوجي بإكتشاف ما كان يفعله حاولوا إيقافه |
Je sais ce qu'il faisait. Mais c'est mon frère. | Open Subtitles | نعم , لقد عرفتُ ما كان يفعله أخي أتعلم ؟ |
Un lieu plus confortable pour faire ce qu'il faisait déjà. | Open Subtitles | أنت ترسله إلى مكان أكثر راحة .ليكمل ما كان يفعله |
Son job était de soutenir Mac, et c'est ce qu'il a fait. | Open Subtitles | وظيفته كانت مساندة ماك الآن و هذا ما كان يفعله |
Mais ce dont nous sommes sûrs c'est que depuis qu'il est arrivé aux USA, tout ce qu'il a fait a été pour aujourd'hui. | Open Subtitles | ولكن الشيء الوحيد الذي نعرفه أنه منذ أول يوم وصل فيه إلى الولايات المتحدة فكل ما كان يفعله هو من أجل هجمات اليوم |
Comprendre ce que faisait Hap était devenu une quête pour lui. | Open Subtitles | أصبح هدفه أن يفهم ما كان يفعله "هاب". |
Pas officiellement, mais dans les faits c'est exactement ce qu'il fait. | Open Subtitles | رسميا لا ، لكن فعليا هذا بالضبط ما كان يفعله |