Le problème n'est pas ce que nous avons vu ici. Le problème n'est pas ce qui est écrit dans la résolution. | UN | والمشكلة ليست ما شاهدناه هنا؛ المشكلة ليست ما هو مكتوب في القرار. |
Nous nous sommes excusés pour ce qui est écrit dans la Bible. | Open Subtitles | لقد اعتذر عن ما هو مكتوب في الكتاب المقدس |
ce qui est écrit dedans ne changera rien. | Open Subtitles | مهما كان ما هو مكتوب هنا لن يُغيّر أيّ شيء |
C'est juste ce qu'il y a d'écrit sur la carte. | Open Subtitles | كلا، هذا ما هو مكتوب على البطاقة فحسب |
Est-ce que vous voulez que, à l'avenir, votre carrière d'agent soit en rapport avec ce qu'il y a écrit là dessus ? | Open Subtitles | هل تريد أن يتوقف مستقبلك كضابط شرطة على ما هو مكتوب هنا؟ |
- Vous savez déjà ce que dit le rapport. | Open Subtitles | لم اتحدث إلى والدتك أنت تعلم مسبقاً ما هو مكتوب هنا |
Le papier est vieux, mais pas ce qui est écrit dessus. | Open Subtitles | قد يكون الورق القديم، ولكن ما هو مكتوب عليه ليس كذلك. |
Mais même si on se rend au site, comment changer ce qui est écrit dans la pierre ? | Open Subtitles | حتى لو وصلنا إلى موقع الحطام كيف سنغير ما هو مكتوب حرفيا في الحجر؟ |
Frères, parlons de ce qui est écrit et que les prophètes ont dit. | Open Subtitles | يسوع: الأخوة، دعونا نتحدث عن ما هو مكتوب وما الأنبياء كما قال. |
Tout ce qui est écrit à propos de moi dans les lois de Moïse, par les prophètes, et dans les psaumes doivent être accomplies. | Open Subtitles | كل ما هو مكتوب عني في قوانين موسى، الأنبياء، والمزامير ولا بد من الوفاء. |
Tout ce qui est écrit ici c'est ce que les acteurs doivent dire? | Open Subtitles | كل ما هو مكتوب هنا أليس من المفترض أن يقوله الممثلون؟ |
C'est grâce au sort, au destin et à ce qui est écrit dans les étoiles. | Open Subtitles | له علاقة بالقدر المصير،و ما هو مكتوب على النجوم |
Je me fous de ce qui est écrit dans le journal. | Open Subtitles | لا يهمني ما هو مكتوب في المذكرة. |
Oui, selon les règles, à l'exception de ce qui est écrit sur la carte, on reste dans cette expérience la personne qu'on est dans la vraie vie. | Open Subtitles | نعم، القوانين تقول باستثناء ما هو مكتوب على البطاقات نحن ... نمثل ما نحن في الحياة الحقيقية |
C'est ce qui est écrit. | Open Subtitles | هذا ما هو مكتوب |
C'est bien ce qui est écrit sur le Mandat Royal ? | Open Subtitles | هل هذا ما هو مكتوب في الأمر الملكي؟ |
C'est ce qui est écrit. | Open Subtitles | هذا ما هو مكتوب |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Avant de donner la parole à l'orateur suivant, je voudrais donner lecture de ce qui est écrit sur l'une des pages de mon dossier : | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي أود أن أتلو ما هو مكتوب في إحدى صفحات ملفي: |
- Tu as vu ce qu'il y a d'écrit derrière ? | Open Subtitles | ـ هل ترين ما هو مكتوب على ظهرها ؟ |
Par contre je vous parie que tous les types du restaurant ont lu ce qu'il y a là-bas. | Open Subtitles | وأن كل رجل هنا قرأ ما هو مكتوب هناك ذلك يدعو للتسائل، أليس كذلك؟ |
Je lis juste ce qu'il y a marqué ici. | Open Subtitles | إنني أقرأ ما هو مكتوب هنا فحسب. |
Montrez-moi ce que dit le livre. | Open Subtitles | أرياني الآن ما هو مكتوب بالكتاب |