"ما وجدته" - Translation from Arabic to French

    • ce que j'ai trouvé
        
    • J'ai trouvé que
        
    • que j'ai trouvée
        
    Ok, ça ressemble sûrement à du léchage de bottes, et c'est ce que je fais, mais regardez ce que j'ai trouvé à l'épicerie, dans les frigos. Open Subtitles حسناً, هذا سوف يبدو أنني أتملقك تماماً, و هذا ما أفعله لكن أنظري ما وجدته فعلاً في البراد في متجر البقاله
    Je cherchais une sorte de preuve de cette malédiction, et vous voulez savoir ce que j'ai trouvé à la place ? Open Subtitles كنت ابحث عن بعض الأدلة تدل على هذه اللعنة، تريدون ان تعرفوا ما وجدته بدلا من ذلك؟
    Après ce que j'ai trouvé, ton aide sera précieuse. Open Subtitles بعد ما وجدته للتو، ستكون مساعدتك عديمة القيمة
    Bein, la plupart de ce que j'ai trouvé était du sable de jeu de silice Open Subtitles حسنا، معظم ما وجدته كان السيليكا الرمال اللعب،
    J'ai trouvé que ça, patron. Open Subtitles هذا كل ما وجدته يا زعيم
    Ces ingrédients sont dans chaque sort de voyage dans le temps que j'ai trouvée Open Subtitles هذه المقادير مذكورة في كلّ ما وجدته مِنْ تعاويذ العودة بالزمن
    En plus de ce que j'ai trouvé en haut, je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles أضيفي الى ذلك ما وجدته بالأعلى لا أعلم ماذا أقول
    Devine ce que j'ai trouvé en chemin ? Open Subtitles يا. تخمين ما وجدته عندما كنت المشي لمسافات طويلة تصل إلى هنا؟
    C'est juste ce que j'ai trouvé, c'est tout. Open Subtitles هذا ليست ظنوني هذا ما وجدته في البحث ومن أجل إطلاق سراحه من السجن
    Et devine ce que j'ai trouvé une empreinte de pouce droit à l'arrière Open Subtitles هو ربما أيضا ضبط مرآة الرؤية الخلفية وخمن ما وجدته بصمة إبهام حديثة خلف المرآة
    Tout ce que j'ai trouvé c'est une amende pour passage en dehors des clous. Open Subtitles كل ما وجدته هو مخالفه لعبور الشارع أثناء توقف الاشاره
    Et c'est seulement ce que j'ai trouvé avant que son site soit retiré. Open Subtitles وكالات حكوميّة، وأفراد. وهذا ما وجدته قبل إغلاق موقعه.
    C'est tout ce que j'ai trouvé dans les dossiers de mon oncle à propos des cérémonies et des rituels de loups. Open Subtitles هذا كلّ ما وجدته في ملفّات عمّي عن احتفالات المذؤوبين وشعائرهم.
    T'iras pas loin après ce que j'ai trouvé sous ton capot. Open Subtitles سوف لن تذهب بعيدا من ما وجدته تحت غطاء محرك سيارتك
    Tu ne devineras jamais ce que j'ai trouvé sur Micah. Open Subtitles لن تُصدّقي ما وجدته على الإنترنت. هل تذكرين، مايكا؟
    Regardez ce que j'ai trouvé en appuyant sur l'interrupteur. Open Subtitles فتحت زر الضوء و انظر إلى ما وجدته حسناً, إما إنها غرفة مظلمة أو إنه منزل صغير
    Regarde ce que j'ai trouvé près du hachoir. Open Subtitles انظرو . انظروا إلي ما وجدته بالقرب من المفرمة
    Bon, écoute, maintenant qu'on est seules, je voudrais te parler de ce que j'ai trouvé dans la poubelle de la salle de bain. Open Subtitles حسناً، أنظري، الآن بما أننا بمفردنا، أريد التحدث معك بشأن ما وجدته في سلة مهملات الحمام،
    Devine ce que j'ai trouvé dans les draps de ta petite amie, qui sorte de l'ordinaire ? Open Subtitles خمن ما وجدته على ملاءات سرير صديقتك بالإضافة للمعتاد ؟
    Je ne dois pas venir ici, je sais, mais tu ne croiras jamais ce que j'ai trouvé. Open Subtitles أعلم أنه من المفترض ألا أضايقك فى مكان عملك لكنك لن تصدقى ما وجدته
    J'ai trouvé que de l'essence à nettoyer. Open Subtitles كل ما وجدته هو غاز قدّاحات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more