"مبادئ التقييم" - Translation from Arabic to French

    • principes d'évaluation
        
    • les principes de l
        
    :: Une transparence accrue en ce qui concerne les principes d'évaluation, les rapports comptables sectoriels et la localisation des biens immobiliers; UN :: المزيد من الشفافية في مبادئ التقييم وفي تقارير الحصر القطاعية وفي تحديد مكان الأموال الثابتة.
    53. La troisième étape permet d'analyser de manière approfondie la demande d'indemnisation après ajustement et d'appliquer des principes d'évaluation technique à la valeur ajustée. UN 53- تكفل عملية التثمين تحليلاً وتثميناً دقيقين للمطالبة المسواة، وتسمح بتطبيق مبادئ التقييم التقني على القيمة المسواة.
    La méthode d'analyse retenue par les experts permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون توخي الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    13. Cette analyse garantit la transparence et l'application systématique de certains principes d'évaluation aux réclamations concernant les travaux de construction et d'ingénierie. UN 13- ويكفل تحليل التقييم، الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    La méthode d'analyse retenue par les experts permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    13. Cette analyse garantit la transparence et l'application systématique de certains principes d'évaluation aux réclamations concernant les travaux de construction et d'ingénierie. UN 13- إن تحليل التقييم يضمن الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة.
    La méthode d'analyse retenue par les experts permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه الخبراء الاستشاريون الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة.
    La méthode d'analyse retenue par les experts permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء واﻷشغال الهندسية.
    La méthode d'analyse retenue par les experts permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    Elle est conforme aux principes d'évaluation du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et de l'Organisation des Nations Unies. UN ويتّبع مبادئ التقييم الخاصة بلجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومبادئ التقييم الخاصة بالأمم المتحدة.
    Sa méthode d'analyse permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    Sa méthode d'analyse permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    La méthode d'analyse retenue par les experts permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون توخي الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    Sa méthode d'analyse permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    La méthode d'analyse retenue par les experts permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    Sa méthode d'analyse permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN ويكفل التحليل التقييمي الذي يستخدمه خبراء الفريق الاستشاريون الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    40. La méthode d'analyse retenue par les experts permet d'appliquer certains principes d'évaluation de façon claire et cohérente aux réclamations portant sur des travaux de construction et d'ingénierie. UN 40- إن التحليل التقييمي الذي يستخدمه الخبراء الاستشاريون يكفل الوضوح والاتساق في تطبيق بعض مبادئ التقييم على المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية.
    Cette feuille de route fixe en outre quatre objectifs d'évaluation fondamentaux pour l'Organisation: indépendance opérationnelle, efficacité et caractère durable du mécanisme d'évaluation de l'ONUDC; sensibilisation aux principes d'évaluation; institutionnalisation et mise en œuvre de ces principes; et recours à l'évaluation pour la prise de décision et la planification future des principaux éléments. UN وتحدِّد خريطة الطريق كذلك أربعة أهداف تقييم أساسية للمنظمة هي: الاستقلالية العملياتية لوظيفة التقييم في المكتب وفعاليتها واستدامتها؛ وترويج مبادئ التقييم؛ وإضفاء الطابع المؤسسي على مبادئ التقييم وتنفيذها؛ واستخدام التقييم في عملية اتخاذ القرارات والتخطيط للمكونات الرئيسية مستقبلا.
    De l'analyse qualitative de cet appui, il ressort qu'on a lentement progressé en matière d'internalisation de la gestion axée sur les résultats et que les principes d'évaluation doivent être davantage intégrés dans les processus de programmation. Ainsi, les initiatives appuyées par ONU-Femmes gagneront en efficacité et pourront être évaluées une fois mises en œuvre. UN 13 - ويبين تحليل نوعي لهذا الدعم أنه قد جرى إحراز تقدم بطئ في غرس الإدارة القائمة على النتائج كجزء متأصل في عمل الهيئة، وأنه يلزم مواصلة إدماج مبادئ التقييم في عمليات البرمجة لضمان اتسام المبادرات التي تدعمها هيئة الأمم المتحدة للمرأة بالفعالية والتمكن من تقييمها بعد تنفيذها.
    3. principes d'évaluation 82 — 84 24 UN 3- مبادئ التقييم 82-84 24
    les principes de l'évaluation sont rigoureusement respectés à l'ONUDC. UN وتتحقق في المكتب درجة عالية من امتلاك زمام الأمور على صعيد مبادئ التقييم في المكتب بالارتفاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more