Président du Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales. | UN | رئيس لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بتعزيز مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية. |
Comité spécial sur le renforcement du principe du non-recours à la force dans les relations internationales (1978-1983). | UN | لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية في ١٩٧٨ إلى ١٩٨٣. |
Représentant des États-Unis auprès du Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales. | UN | ممثل الولايات المتحدة لدى اللجنة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية. |
Un avis consultatif de la Cour pourrait contribuer à renforcer le principe du non-recours à la force ou à la menace de la force. | UN | ويمكن أن تساعد الفتوى الاستشارية من المحكمة على تعزيز مبدأ عدم استعمال القوة أو التهديد بها. |
On a également estimé que l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice réaffirmerait le principe du non-recours à la force et contribuerait au maintien de la paix et de la sécurité internationales. | UN | كما أُعرب عن الاعتقاد بأن فتوى المحكمة الدولية من شأنها أن تُثبِّت مبدأ عدم استعمال القوة وتسهم في صون السلم والأمن الدوليين. |
Représentant des États-Unis auprès du Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales | UN | ممثل الولايات المتحدة لدى اللجنة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية، أو التهديد باستعمالها |
Vice-Président du Comité spécial des Nations Unies pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales (1982) | UN | نائب رئيس لجنة الأمم المتحدة المعنية بمسألة " تطوير مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية " ، 1982 |
Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales; Rapporteur de la session de 1988 | UN | اللجنة المخصصة لتعزيز مبدأ عدم استعمال القوة أو التهديد باستعمالها في العلاقات الدولية؛ المقرر الخاص في دورتها لعام 1988 |
Président du Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales (1981-1982) | UN | رئيس لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بتعزيز مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية (1981-1982). |
Comité spécial pour le renforcement de l’efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales (New York, avril-mars 1980). | UN | اللجنة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية )نيويورك، نيسان/أبريل - أيار/ مايو ١٩٨٠(. |
Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales, dont il a été Vice-Président; | UN | اللجنة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية )وكان نائبا لرئيس اللجنة)؛ |
Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales (en tant que Vice-Président). | UN | اللجنة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية )وكان نائب رئيس للجنة(؛ |
Président du Comité spécial de l'Assemblée générale pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales (1987) | UN | رئيس اللجنة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية، التابعة للجمعية العامة )١٩٨٧(. |
Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales, dont il a été Vice-Président; | UN | اللجنة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية )وكان نائبا لرئيس اللجنة(؛ |
Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales (New York, avril-mai 1980) | UN | اللجنة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية )نيويورك، نيسان/ابريل - أيار/مايو ١٩٨٠( |
g) Il serait opportun de solliciter l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice s'agissant de l'application et la portée du principe du non-recours à la force dans l'espace; | UN | (ز) وينبغي أن تلتمس الدول فتوى محكمة العدل الدولية فيما يتعلق بتطبيق مبدأ عدم استعمال القوة في الفضاء الخارجي ونطاقه؛ |
Comité spécial pour le renforcement de l'efficacité du principe du non-recours à la force dans les relations internationales (New York, avril-mars 1980). | UN | اللجنة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية (نيويورك، نيسان/أبريل - أيار/مايو 1980). |
La Fédération de Russie en tant que coauteur a approuvé la déclaration du Bélarus et réaffirmé que leur proposition n'avait nullement pour objectif d'embarrasser ou de condamner certains États mais avait simplement pour but de contribuer à mieux définir le principe du non-recours à la force dans des situations existantes où le maintien de la paix et de la sécurité internationales était soumis à de nouvelles menaces et de nouveaux défis. | UN | 142 - وأيد وفد الاتحاد الروسي بيان وفد بيلاروس المشارك له في تقديم الاقتراح، وكرر تأكيد أن القصد من ذلك الاقتراح ليس بأي حال إحراج أو إدانة بعض الدول، بل أن الهدف منه هو الإسهام في زيادة بلورة مبدأ عدم استعمال القوة في حالات قائمة يواجه فيها السلم والأمن الدوليان تهديدات وتحديات جديدة. |
Nul n'ignore cependant qu'un État qui a fait fi de l'obligation de régler un conflit international par des moyens pacifiques et a illégalement employé la force pour occuper le territoire d'un autre État ne saurait arguer de ce que l'État agressé ne respecte pas le principe du non-recours à la force envers lui. | UN | بيد أنه من المعروف جيدا أنه في الحالات التي تتجاهل فيها إحدى الدول التزامها بتسوية نزاع دولي بالوسائل السلمية، وتلجأ بعد ذلك بصورة غير مشروعة إلى استعمال القوة لكي تحتل أراضي دولة أخرى، في هذه الحالات تكون المزاعم بأن الدولة الضحية عليها التزام باحترام مبدأ عدم استعمال القوة ضد الدولة المعتدية مزاعم لا محل لها. |